Aisee Budhh Samaacharee Ghatt Maahi Thiaagee ||2||
ਐਸੀ ਬੁਧਿ ਸਮਾਚਰੀ ਘਟ ਮਾਹਿ ਤਿਆਗੀ ॥੨॥

This shabad janam maran kaa bhramu gaiaa gobid liv laagee is by Bhagat Kabir in Raag Bilaaval on Ang 857 of Sri Guru Granth Sahib.

ਬਿਲਾਵਲੁ

Bilaaval ||

Bilaaval:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੫੭


ਜਨਮ ਮਰਨ ਕਾ ਭ੍ਰਮੁ ਗਇਆ ਗੋਬਿਦ ਲਿਵ ਲਾਗੀ

Janam Maran Kaa Bhram Gaeiaa Gobidh Liv Laagee ||

The illusion of birth and death is gone; I lovingly focus on the Lord of the Universe.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਜੀਵਤ ਸੁੰਨਿ ਸਮਾਨਿਆ ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਜਾਗੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jeevath Sunn Samaaniaa Gur Saakhee Jaagee ||1|| Rehaao ||

In my life, I am absorbed in deep silent meditation; the Guru's Teachings have awakened me. ||1||Pause||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਕਾਸੀ ਤੇ ਧੁਨਿ ਊਪਜੈ ਧੁਨਿ ਕਾਸੀ ਜਾਈ

Kaasee Thae Dhhun Oopajai Dhhun Kaasee Jaaee ||

The sound made from bronze, that sound goes into the bronze again.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਕਾਸੀ ਫੂਟੀ ਪੰਡਿਤਾ ਧੁਨਿ ਕਹਾਂ ਸਮਾਈ ॥੧॥

Kaasee Foottee Panddithaa Dhhun Kehaan Samaaee ||1||

But when the bronze is broken, O Pandit, O religious scholar, where does the sound go then? ||1||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਸੰਧਿ ਮੈ ਪੇਖਿਆ ਘਟ ਹੂ ਘਟ ਜਾਗੀ

Thrikuttee Sandhh Mai Paekhiaa Ghatt Hoo Ghatt Jaagee ||

I gaze upon the world, the confluence of the three qualities; God is awake and aware in each and every heart.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਐਸੀ ਬੁਧਿ ਸਮਾਚਰੀ ਘਟ ਮਾਹਿ ਤਿਆਗੀ ॥੨॥

Aisee Budhh Samaacharee Ghatt Maahi Thiaagee ||2||

Such is the understanding revealed to me; within my heart, I have become a detached renunciate. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਆਪੁ ਆਪ ਤੇ ਜਾਨਿਆ ਤੇਜ ਤੇਜੁ ਸਮਾਨਾ

Aap Aap Thae Jaaniaa Thaej Thaej Samaanaa ||

I have come to know my own self, and my light has merged in the Light.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Bhagat Kabir


ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਅਬ ਜਾਨਿਆ ਗੋਬਿਦ ਮਨੁ ਮਾਨਾ ॥੩॥੧੧॥

Kahu Kabeer Ab Jaaniaa Gobidh Man Maanaa ||3||11||

Says Kabeer, now I know the Lord of the Universe, and my mind is satisfied. ||3||11||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਭ. ਕਬੀਰ) (੧੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੫੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Bhagat Kabir