Chaeth Milaaeae So Prabhoo This Kai Paae Lagaa ||2||
ਚੇਤਿ ਮਿਲਾਏ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਸ ਕੈ ਪਾਇ ਲਗਾ ॥੨॥

This shabad cheyti govindu araadheeai hovai anndu ghanaa is by Guru Arjan Dev in Raag Maajh on Ang 133 of Sri Guru Granth Sahib.

ਚੇਤਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਰਾਧੀਐ ਹੋਵੈ ਅਨੰਦੁ ਘਣਾ

Chaeth Govindh Araadhheeai Hovai Anandh Ghanaa ||

In the month of Chayt, by meditating on the Lord of the Universe, a deep and profound joy arises.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲਿ ਪਾਈਐ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਭਣਾ

Santh Janaa Mil Paaeeai Rasanaa Naam Bhanaa ||

Meeting with the humble Saints, the Lord is found, as we chant His Name with our tongues.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੧
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜਿਨਿ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਣਾ ਆਏ ਤਿਸਹਿ ਗਣਾ

Jin Paaeiaa Prabh Aapanaa Aaeae Thisehi Ganaa ||

Those who have found God-blessed is their coming into this world.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੨
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਜੀਵਣਾ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਜਣਾ

Eik Khin This Bin Jeevanaa Birathhaa Janam Janaa ||

Those who live without Him, for even an instant-their lives are rendered useless.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੨
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਿਆ ਰਵਿਆ ਵਿਚਿ ਵਣਾ

Jal Thhal Meheeal Pooriaa Raviaa Vich Vanaa ||

The Lord is totally pervading the water, the land, and all space. He is contained in the forests as well.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੩
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਚਿਤਿ ਆਵਈ ਕਿਤੜਾ ਦੁਖੁ ਗਣਾ

So Prabh Chith N Aavee Kitharraa Dhukh Ganaa ||

Those who do not remember God-how much pain must they suffer!

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੩
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਜਿਨੀ ਰਾਵਿਆ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿੰਨਾ ਭਾਗੁ ਮਣਾ

Jinee Raaviaa So Prabhoo Thinnaa Bhaag Manaa ||

Those who dwell upon their God have great good fortune.

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੪
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਕੰਉ ਮਨੁ ਲੋਚਦਾ ਨਾਨਕ ਪਿਆਸ ਮਨਾ

Har Dharasan Kano Man Lochadhaa Naanak Piaas Manaa ||

My mind yearns for the Blessed Vision of the Lord's Darshan. O Nanak, my mind is so thirsty!

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੪
Raag Maajh Guru Arjan Dev


ਚੇਤਿ ਮਿਲਾਏ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਸ ਕੈ ਪਾਇ ਲਗਾ ॥੨॥

Chaeth Milaaeae So Prabhoo This Kai Paae Lagaa ||2||

I touch the feet of one who unites me with God in the month of Chayt. ||2||

ਮਾਝ ਬਾਰਹਮਾਹਾ (ਮਃ ੫) ੨:੯ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੩ ਪੰ. ੧੫
Raag Maajh Guru Arjan Dev