Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

This shabad raam hau kiaa jaanaa kiaa bhaavai is by Guru Arjan Dev in Raag Nat Narain on Ang 978 of Sri Guru Granth Sahib.

ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ ਮਹਲਾ

Raag Natt Naaraaein Mehalaa 5

Raag Nat Naaraayan, Fifth Mehl:

ਨਟ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੭੮


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਨਟ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੭੮


ਰਾਮ ਹਉ ਕਿਆ ਜਾਨਾ ਕਿਆ ਭਾਵੈ

Raam Ho Kiaa Jaanaa Kiaa Bhaavai ||

O Lord, how can I know what pleases You?

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੭
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਮਨਿ ਪਿਆਸ ਬਹੁਤੁ ਦਰਸਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Man Piaas Bahuth Dharasaavai ||1|| Rehaao ||

Within my mind is such a great thirst for the Blessed Vision of Your Darshan. ||1||Pause||

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੭
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਸੋਈ ਗਿਆਨੀ ਸੋਈ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੁਚ ਆਵੈ

Soee Giaanee Soee Jan Thaeraa Jis Oopar Ruch Aavai ||

He alone is a spiritual teacher, and he alone is Your humble servant, to whom You have given Your approval.

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੭
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਜਿਸੁ ਪੁਰਖ ਬਿਧਾਤੇ ਸੋ ਸਦਾ ਸਦਾ ਤੁਧੁ ਧਿਆਵੈ ॥੧॥

Kirapaa Karahu Jis Purakh Bidhhaathae So Sadhaa Sadhaa Thudhh Dhhiaavai ||1||

He alone meditates on You forever and ever, O Primal Lord, O Architect of Destiny, unto whom You grant Your Grace. ||1||

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੮
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਕਵਨ ਜੋਗ ਕਵਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨਾ ਕਵਨ ਗੁਨੀ ਰੀਝਾਵੈ

Kavan Jog Kavan Giaan Dhhiaanaa Kavan Gunee Reejhaavai ||

What sort of Yoga, what spiritual wisdom and meditation, and what virtues please You?

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੯
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਸੋਈ ਜਨੁ ਸੋਈ ਨਿਜ ਭਗਤਾ ਜਿਸੁ ਊਪਰਿ ਰੰਗੁ ਲਾਵੈ ॥੨॥

Soee Jan Soee Nij Bhagathaa Jis Oopar Rang Laavai ||2||

He alone is a humble servant, and he alone is God's own devotee, with whom You are in love. ||2||

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੯
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਸਾਈ ਮਤਿ ਸਾਈ ਬੁਧਿ ਸਿਆਨਪ ਜਿਤੁ ਨਿਮਖ ਪ੍ਰਭੁ ਬਿਸਰਾਵੈ

Saaee Math Saaee Budhh Siaanap Jith Nimakh N Prabh Bisaraavai ||

That alone is intelligence, that alone is wisdom and cleverness, which inspires one to never forget God, even for an instant.

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਸੰਤਸੰਗਿ ਲਗਿ ਏਹੁ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਗੁਨ ਸਦ ਹੀ ਗਾਵੈ ॥੩॥

Santhasang Lag Eaehu Sukh Paaeiou Har Gun Sadh Hee Gaavai ||3||

Joining the Society of the Saints, I have found this peace, singing forever the Glorious Praises of the Lord. ||3||

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੧੦
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਦੇਖਿਓ ਅਚਰਜੁ ਮਹਾ ਮੰਗਲ ਰੂਪ ਕਿਛੁ ਆਨ ਨਹੀ ਦਿਸਟਾਵੈ

Dhaekhiou Acharaj Mehaa Mangal Roop Kishh Aan Nehee Dhisattaavai ||

I have seen the Wondrous Lord, the embodiment of supreme bliss, and now, I see nothing else at all.

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੧੧
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੋਰਚਾ ਗੁਰਿ ਲਾਹਿਓ ਤਹ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਕਹ ਆਵੈ ॥੪॥੧॥

Kahu Naanak Morachaa Gur Laahiou Theh Garabh Jon Keh Aavai ||4||1||

Says Nanak, the Guru has rubbed sway the rust; now how could I ever enter the womb of reincarnation again? ||4||1||

ਨਟ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੮ ਪੰ. ੧੨
Raag Nat Narain Guru Arjan Dev