Saevak Sabh Karadhae Saev Dhar Naanak Jan Thaeraa ||5||
ਸੇਵਕ ਸਭਿ ਕਰਦੇ ਸੇਵ ਦਰਿ ਨਾਨਕੁ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ॥੫॥

This shabad kureeey kureeey vaidiaa tali gaaraa mahreyru is by Guru Arjan Dev in Raag Maaroo on Ang 1095 of Sri Guru Granth Sahib.

ਡਖਣੇ ਮਃ

Ddakhanae Ma 5 ||

Dakhanay, Fifth Mehl:

ਮਾਰੂ ਵਾਰ:੨ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੦੯੫


ਕੁਰੀਏ ਕੁਰੀਏ ਵੈਦਿਆ ਤਲਿ ਗਾੜਾ ਮਹਰੇਰੁ

Kureeeae Kureeeae Vaidhiaa Thal Gaarraa Meharaer ||

You are walking along the river-bank, but the land is giving way beneath you.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੭
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਵੇਖੇ ਛਿਟੜਿ ਥੀਵਦੋ ਜਾਮਿ ਖਿਸੰਦੋ ਪੇਰੁ ॥੧॥

Vaekhae Shhittarr Thheevadho Jaam Khisandho Paer ||1||

Watch out! Your foot might slip, and you'll fall in and die. ||1||

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੭
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਮਃ

Ma 5 ||

Fifth Mehl:

ਮਾਰੂ ਵਾਰ:੨ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੦੯੫


ਸਚੁ ਜਾਣੈ ਕਚੁ ਵੈਦਿਓ ਤੂ ਆਘੂ ਆਘੇ ਸਲਵੇ

Sach Jaanai Kach Vaidhiou Thoo Aaghoo Aaghae Salavae ||

You believe what is false and temporary to be true, and so you run on and on.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੮
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਆਤਸੜੀ ਮੰਝਿ ਨੈਣੂ ਬਿਆ ਢਲਿ ਪਬਣਿ ਜਿਉ ਜੁੰਮਿਓ ॥੨॥

Naanak Aathasarree Manjh Nainoo Biaa Dtal Paban Jio Junmiou ||2||

O Nanak, like butter in the fire, it shall melt away; it shall fade away like the water-lily. ||2||

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੮
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਮਃ

Ma 5 ||

Fifth Mehl:

ਮਾਰੂ ਵਾਰ:੨ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੦੯੫


ਭੋਰੇ ਭੋਰੇ ਰੂਹੜੇ ਸੇਵੇਦੇ ਆਲਕੁ

Bhorae Bhorae Rooharrae Saevaedhae Aalak ||

O my foolish and silly soul, why are you too lazy to serve?

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੯
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਮੁਦਤਿ ਪਈ ਚਿਰਾਣੀਆ ਫਿਰਿ ਕਡੂ ਆਵੈ ਰੁਤਿ ॥੩॥

Mudhath Pee Chiraaneeaa Fir Kaddoo Aavai Ruth ||3||

Such a long time has passed. When will this opportunity come again? ||3||

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) (੫) ਸ. (ਮਃ ੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੫ ਪੰ. ੧੯
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਮਾਰੂ ਵਾਰ:੨ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੦੯੬


ਤੁਧੁ ਰੂਪੁ ਰੇਖਿਆ ਜਾਤਿ ਤੂ ਵਰਨਾ ਬਾਹਰਾ

Thudhh Roop N Raekhiaa Jaath Thoo Varanaa Baaharaa ||

You have no form or shape, no social class or race.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੧
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਮਾਣਸ ਜਾਣਹਿ ਦੂਰਿ ਤੂ ਵਰਤਹਿ ਜਾਹਰਾ

Eae Maanas Jaanehi Dhoor Thoo Varathehi Jaaharaa ||

These humans believe that You are far away; but You are quite obviously apparent.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੧
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਤੂ ਸਭਿ ਘਟ ਭੋਗਹਿ ਆਪਿ ਤੁਧੁ ਲੇਪੁ ਲਾਹਰਾ

Thoo Sabh Ghatt Bhogehi Aap Thudhh Laep N Laaharaa ||

You enjoy Yourself in every heart, and no filth sticks to You.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੨
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਤੂ ਪੁਰਖੁ ਅਨੰਦੀ ਅਨੰਤ ਸਭ ਜੋਤਿ ਸਮਾਹਰਾ

Thoo Purakh Anandhee Ananth Sabh Joth Samaaharaa ||

You are the blissful and infinite Primal Lord God; Your Light is all-pervading.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੨
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਤੂ ਸਭ ਦੇਵਾ ਮਹਿ ਦੇਵ ਬਿਧਾਤੇ ਨਰਹਰਾ

Thoo Sabh Dhaevaa Mehi Dhaev Bidhhaathae Nareharaa ||

Among all divine beings, You are the most divine, O Creator-architect, Rejuvenator of all.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੩
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਕਿਆ ਆਰਾਧੇ ਜਿਹਵਾ ਇਕ ਤੂ ਅਬਿਨਾਸੀ ਅਪਰਪਰਾ

Kiaa Aaraadhhae Jihavaa Eik Thoo Abinaasee Aparaparaa ||

How can my single tongue worship and adore You? You are the eternal, imperishable, infinite Lord God.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੩
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਮੇਲਹਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਆਪਿ ਤਿਸ ਕੇ ਸਭਿ ਕੁਲ ਤਰਾ

Jis Maelehi Sathigur Aap This Kae Sabh Kul Tharaa ||

One whom You Yourself unite with the True Guru - all his generations are saved.

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੩
Raag Maaroo Guru Arjan Dev


ਸੇਵਕ ਸਭਿ ਕਰਦੇ ਸੇਵ ਦਰਿ ਨਾਨਕੁ ਜਨੁ ਤੇਰਾ ॥੫॥

Saevak Sabh Karadhae Saev Dhar Naanak Jan Thaeraa ||5||

All Your servants serve You; Nanak is a humble servant at Your Door. ||5||

ਮਾਰੂ ਵਾਰ² (ਮਃ ੫) ੫:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੦੯੬ ਪੰ. ੪
Raag Maaroo Guru Arjan Dev