Sehaj Bhaae Paaeiaa Har Naam ||3||
ਸਹਜ ਭਾਇ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੩॥

This shabad teyraa keeaa kiram jantu is by Guru Amar Das in Raag Basant on Ang 1176 of Sri Guru Granth Sahib.

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ਇਕ ਤੁਕੇ

Basanth Mehalaa 3 Eik Thukae ||

Basant, Third Mehl, Ik-Tukas:

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੭੬


ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਕਿਰਮ ਜੰਤੁ

Thaeraa Keeaa Kiram Janth ||

I am just a worm, created by You, O Lord.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੩
Raag Basant Guru Amar Das


ਦੇਹਿ ਜਾਪੀ ਆਦਿ ਮੰਤੁ ॥੧॥

Dhaehi Th Jaapee Aadh Manth ||1||

If you bless me, then I chant Your Primal Mantra. ||1||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Amar Das


ਗੁਣ ਆਖਿ ਵੀਚਾਰੀ ਮੇਰੀ ਮਾਇ

Gun Aakh Veechaaree Maeree Maae ||

I chant and reflect on His Glorious Virtues, O my mother.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Amar Das


ਹਰਿ ਜਪਿ ਹਰਿ ਕੈ ਲਗਉ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Har Jap Har Kai Lago Paae ||1|| Rehaao ||

Meditating on the Lord, I fall at the Lord's Feet. ||1||Pause||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੪
Raag Basant Guru Amar Das


ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਲਾਗੇ ਨਾਮ ਸੁਆਦਿ

Gur Prasaadh Laagae Naam Suaadh ||

By Guru's Grace, I am addicted to the favor of the Naam, the Name of the Lord.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਕਾਹੇ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵਹੁ ਵੈਰਿ ਵਾਦਿ ॥੨॥

Kaahae Janam Gavaavahu Vair Vaadh ||2||

Why waste your life in hatred, vengeance and conflict? ||2||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕੀਨ੍ਹ੍ਹੀ ਚੂਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ

Gur Kirapaa Keenhee Chookaa Abhimaan ||

When the Guru granted His Grace, my egotism was eradicated,

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੫
Raag Basant Guru Amar Das


ਸਹਜ ਭਾਇ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੩॥

Sehaj Bhaae Paaeiaa Har Naam ||3||

And then, I obtained the Lord's Name with intuitive ease. ||3||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Amar Das


ਊਤਮੁ ਊਚਾ ਸਬਦ ਕਾਮੁ

Ootham Oochaa Sabadh Kaam ||

The most lofty and exalted occupation is to contemplate the Word of the Shabad.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Amar Das


ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ॥੪॥੧॥੧੩॥

Naanak Vakhaanai Saach Naam ||4||1||13||

Nanak chants the True Name. ||4||1||13||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੩) (੧੩) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੬ ਪੰ. ੬
Raag Basant Guru Amar Das