Janam Maran Dhooo Dhukh Bhaagae ||3||
ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੋਊ ਦੁਖ ਭਾਗੇ ॥੩॥
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੪ ॥
Basanth Mehalaa 4 ||
Basant, Fourth Mehl:
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੭੭
ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਦੁਇ ਸਦੇ ਪਏ ॥
Rain Dhinas Dhue Sadhae Peae ||
Day and night, the two calls are sent out.
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Basant Guru Ram Das
ਮਨ ਹਰਿ ਸਿਮਰਹੁ ਅੰਤਿ ਸਦਾ ਰਖਿ ਲਏ ॥੧॥
Man Har Simarahu Anth Sadhaa Rakh Leae ||1||
O mortal, meditate in remembrance on the Lord, who protects you forever, and saves you in the end. ||1||
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Basant Guru Ram Das
ਹਰਿ ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਸਦਾ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥
Har Har Chaeth Sadhaa Man Maerae ||
Concentrate forever on the Lord, Har, Har, O my mind.
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Basant Guru Ram Das
ਸਭੁ ਆਲਸੁ ਦੂਖ ਭੰਜਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਗੁਰਮਤਿ ਗਾਵਹੁ ਗੁਣ ਪ੍ਰਭ ਕੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Sabh Aalas Dhookh Bhanj Prabh Paaeiaa Guramath Gaavahu Gun Prabh Kaerae ||1|| Rehaao ||
God the Destroyer of all depression and suffering is found, through the Guru's Teachings, singing the Glorious Praises of God. ||1||Pause||
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Basant Guru Ram Das
ਮਨਮੁਖ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਹਉਮੈ ਮੁਏ ॥
Manamukh Fir Fir Houmai Mueae ||
The self-willed manmukhs die of their egotism, over and over again.
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Basant Guru Ram Das
ਕਾਲਿ ਦੈਤਿ ਸੰਘਾਰੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਗਏ ॥੨॥
Kaal Dhaith Sanghaarae Jam Pur Geae ||2||
They are destroyed by Death's demons, and they must go to the City of Death. ||2||
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੮ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Ram Das
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੇ ॥
Guramukh Har Har Har Liv Laagae ||
The Gurmukhs are lovingly attached to the Lord, Har, Har, Har.
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੮ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Ram Das
ਜਨਮ ਮਰਣ ਦੋਊ ਦੁਖ ਭਾਗੇ ॥੩॥
Janam Maran Dhooo Dhukh Bhaagae ||3||
Their pains of both birth and death are taken away. ||3||
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੮ ਪੰ. ੧
Raag Basant Guru Ram Das
ਭਗਤ ਜਨਾ ਕਉ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥
Bhagath Janaa Ko Har Kirapaa Dhhaaree ||
The Lord showers His Mercy on His humble devotees.
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੮ ਪੰ. ੨
Raag Basant Guru Ram Das
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਤੁਠਾ ਮਿਲਿਆ ਬਨਵਾਰੀ ॥੪॥੨॥
Gur Naanak Thuthaa Miliaa Banavaaree ||4||2||
Guru Nanak has shown mercy to me; I have met the Lord, the Lord of the forest. ||4||2||
ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੪) (੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੮ ਪੰ. ੨
Raag Basant Guru Ram Das