Thae Bhav Saagar Outharae Paar ||2||
ਤੇ ਭਵ ਸਾਗਰ ਉਤਰੇ ਪਾਰਿ ॥੨॥

This shabad paapee heeai mai kaamu basaai is by Guru Teg Bahadur in Raag Basant on Ang 1186 of Sri Guru Granth Sahib.

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ

Basanth Mehalaa 9 ||

Basant, Ninth Mehl:

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੮੬


ਪਾਪੀ ਹੀਐ ਮੈ ਕਾਮੁ ਬਸਾਇ

Paapee Heeai Mai Kaam Basaae ||

The heart of the sinner is filled with unfulfilled sexual desire.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੦
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਮਨੁ ਚੰਚਲੁ ਯਾ ਤੇ ਗਹਿਓ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Man Chanchal Yaa Thae Gehiou N Jaae ||1|| Rehaao ||

He cannot control his fickle mind. ||1||Pause||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਜੋਗੀ ਜੰਗਮ ਅਰੁ ਸੰਨਿਆਸ

Jogee Jangam Ar Sanniaas ||

The Yogis, wandering ascetics and renunciates

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਸਭ ਹੀ ਪਰਿ ਡਾਰੀ ਇਹ ਫਾਸ ॥੧॥

Sabh Hee Par Ddaaree Eih Faas ||1||

- this net is cast over them all. ||1||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੧
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਜਿਹਿ ਜਿਹਿ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਰਿ

Jihi Jihi Har Ko Naam Samhaar ||

Those who contemplate the Name of the Lord

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਤੇ ਭਵ ਸਾਗਰ ਉਤਰੇ ਪਾਰਿ ॥੨॥

Thae Bhav Saagar Outharae Paar ||2||

Cross over the terrifying world-ocean. ||2||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਕੀ ਸਰਨਾਇ

Jan Naanak Har Kee Saranaae ||

Servant Nanak seeks the Sanctuary of the Lord.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੨
Raag Basant Guru Teg Bahadur


ਦੀਜੈ ਨਾਮੁ ਰਹੈ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥੩॥੨॥

Dheejai Naam Rehai Gun Gaae ||3||2||

Please bestow the blessing of Your Name, that he may continue to sing Your Glorious Praises. ||3||2||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੯) (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੮੬ ਪੰ. ੧੩
Raag Basant Guru Teg Bahadur