Saarang Mehalaa 4 ||
ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ ੪ ॥

This shabad gobind charnan kau balihaaree is by Guru Ram Das in Raag Sarang on Ang 1198 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ

Saarang Mehalaa 4 ||

Saarang, Fourth Mehl:

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੯੮


ਗੋਬਿੰਦ ਚਰਨਨ ਕਉ ਬਲਿਹਾਰੀ

Gobindh Charanan Ko Balihaaree ||

I am a sacrifice to the Feet of the Lord of the Universe.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Ram Das


ਭਵਜਲੁ ਜਗਤੁ ਜਾਈ ਤਰਣਾ ਜਪਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Bhavajal Jagath N Jaaee Tharanaa Jap Har Har Paar Outhaaree ||1|| Rehaao ||

I cannot swim across the terrifying world ocean. But chanting the Name of the Lord, Har, Har, I am carried across across. ||1||Pause||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Ram Das


ਹਿਰਦੈ ਪ੍ਰਤੀਤਿ ਬਨੀ ਪ੍ਰਭ ਕੇਰੀ ਸੇਵਾ ਸੁਰਤਿ ਬੀਚਾਰੀ

Hiradhai Pratheeth Banee Prabh Kaeree Saevaa Surath Beechaaree ||

Faith in God came to fill my heart; I serve Him intuitively, and contemplate Him.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Ram Das


ਅਨਦਿਨੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਹਿਰਦੈ ਸਰਬ ਕਲਾ ਗੁਣਕਾਰੀ ॥੧॥

Anadhin Raam Naam Jap Hiradhai Sarab Kalaa Gunakaaree ||1||

Night and day, I chant the Lord's Name within my heart; it is all-powerful and virtuous. ||1||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Ram Das


ਪ੍ਰਭੁ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਰਵਿਆ ਸ੍ਰਬ ਠਾਈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਅਲਖ ਅਪਾਰੀ

Prabh Agam Agochar Raviaa Srab Thaaee Man Than Alakh Apaaree ||

God is Inaccessible and Unfathomable, All-pervading everywhere, in all minds and bodies; He is Infinite and Invisible.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Ram Das


ਗੁਰ ਕਿਰਪਾਲ ਭਏ ਤਬ ਪਾਇਆ ਹਿਰਦੈ ਅਲਖੁ ਲਖਾਰੀ ॥੨॥

Gur Kirapaal Bheae Thab Paaeiaa Hiradhai Alakh Lakhaaree ||2||

When the Guru bebomes merciful, then the Unseen Lord is seen within the heart. ||2||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Ram Das


ਅੰਤਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਰਬ ਧਰਣੀਧਰ ਸਾਕਤ ਕਉ ਦੂਰਿ ਭਇਆ ਅਹੰਕਾਰੀ

Anthar Har Naam Sarab Dhharaneedhhar Saakath Ko Dhoor Bhaeiaa Ahankaaree ||

Deep within the inner being is the Name of the Lord, the Support of the entire earth, but to the egotistical shaakta, the faithless cynic, He seems far away.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Ram Das


ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਜਲਤ ਕਬਹੂ ਬੂਝਹਿ ਜੂਐ ਬਾਜੀ ਹਾਰੀ ॥੩॥

Thrisanaa Jalath N Kabehoo Boojhehi Jooai Baajee Haaree ||3||

His burning desire is never quenched, and he loses the game of life in the gamble. ||3||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Ram Das


ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਿ ਗੁਰਿ ਕਿੰਚਤ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ

Oothath Baithath Har Gun Gaavehi Gur Kinchath Kirapaa Dhhaaree ||

Standing up and sitting down, the mortal sings the Glorious Praises of the Lord, when the Guru bestows even a tiny bit of His Grace.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੯
Raag Sarang Guru Ram Das


ਨਾਨਕ ਜਿਨ ਕਉ ਨਦਰਿ ਭਈ ਹੈ ਤਿਨ ਕੀ ਪੈਜ ਸਵਾਰੀ ॥੪॥੨॥

Naanak Jin Ko Nadhar Bhee Hai Thin Kee Paij Savaaree ||4||2||

O Nanak, those who are blessed by His Glance of Grace - He saves and protects their honor. ||4||2||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੪) (੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੯੮ ਪੰ. ੧੯
Raag Sarang Guru Ram Das