Naahee Rae Naam Thul Man Charan Kamal Laagae ||1|| Rehaao ||
ਨਾਹੀ ਰੇ ਨਾਮ ਤੁਲਿ ਮਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਲਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Saarag Mehalaa 5 ||
Saarang, Fifth Mehl:
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੨੯
ਕੰਚਨਾ ਬਹੁ ਦਤ ਕਰਾ ॥
Kanchanaa Bahu Dhath Karaa ||
You may make donations of gold,
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਭੂਮਿ ਦਾਨੁ ਅਰਪਿ ਧਰਾ ॥
Bhoom Dhaan Arap Dhharaa ||
And give away land in charity
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਮਨ ਅਨਿਕ ਸੋਚ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਤ ॥
Man Anik Soch Pavithr Karath ||
And purify your mind in various ways,
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨਾਹੀ ਰੇ ਨਾਮ ਤੁਲਿ ਮਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਲਾਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Naahee Rae Naam Thul Man Charan Kamal Laagae ||1|| Rehaao ||
But none of this is equal to the Lord's Name. Remain attached to the Lord's Lotus Feet. ||1||Pause||
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਚਾਰਿ ਬੇਦ ਜਿਹਵ ਭਨੇ ॥
Chaar Baedh Jihav Bhanae ||
You may recite the four Vedas with your tongue,
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਦਸ ਅਸਟ ਖਸਟ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨੇ ॥
Dhas Asatt Khasatt Sravan Sunae ||
And listen to the eighteen Puraanas and the six Shaastras with your ears,
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨਹੀ ਤੁਲਿ ਗੋਬਿਦ ਨਾਮ ਧੁਨੇ ॥
Nehee Thul Gobidh Naam Dhhunae ||
But these are not equal to the celestial melody of the Naam, the Name of the Lord of the Universe.
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਮਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਲਾਗੇ ॥੧॥
Man Charan Kamal Laagae ||1||
Remain attached to the Lord's Lotus Feet. ||1||
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਬਰਤ ਸੰਧਿ ਸੋਚ ਚਾਰ ॥
Barath Sandhh Soch Chaar ||
You may observe fasts, and say your prayers, purify yourself
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਕ੍ਰਿਆ ਕੁੰਟਿ ਨਿਰਾਹਾਰ ॥
Kiraaa Kuntt Niraahaar ||
And do good deeds; you may go on pilgrimages everywhere and eat nothing at all.
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਅਪਰਸ ਕਰਤ ਪਾਕਸਾਰ ॥
Aparas Karath Paakasaar ||
You may cook your food without touching anyone;
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਨਿਵਲੀ ਕਰਮ ਬਹੁ ਬਿਸਥਾਰ ॥
Nivalee Karam Bahu Bisathhaar ||
You may make a great show of cleansing techniques,
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਧੂਪ ਦੀਪ ਕਰਤੇ ਹਰਿ ਨਾਮ ਤੁਲਿ ਨ ਲਾਗੇ ॥
Dhhoop Dheep Karathae Har Naam Thul N Laagae ||
And burn incense and devotional lamps, but none of these are equal to the Lord's Name.
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਰਾਮ ਦਇਆਰ ਸੁਨਿ ਦੀਨ ਬੇਨਤੀ ॥
Raam Dhaeiaar Sun Dheen Baenathee ||
O Merciful Lord, please hear the prayer of the meek and the poor.
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Arjan Dev
ਦੇਹੁ ਦਰਸੁ ਨੈਨ ਪੇਖਉ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਮਿਸਟ ਲਾਗੇ ॥੨॥੨॥੧੩੧॥
Dhaehu Dharas Nain Paekho Jan Naanak Naam Misatt Laagae ||2||2||131||
Please grant me the Blessed Vision of Your Darshan, that I may see You with my eyes. The Naam is so sweet to servant Nanak. ||2||2||131||
ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੫) (੧੩੧) ੨:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੨੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Arjan Dev