Bikhiaasakath Rehiou Nis Baasur Keeno Apano Bhaaeiou ||1|| Rehaao ||
ਬਿਖਿਆਸਕਤ ਰਹਿਓ ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਕੀਨੋ ਅਪਨੋ ਭਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

This shabad man kari kabahoo na hari gun gaaio is by Guru Teg Bahadur in Raag Sarang on Ang 1231 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ

Saarang Mehalaa 9 ||

Saarang, Fifth Mehl:

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੧


ਮਨ ਕਰਿ ਕਬਹੂ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇਓ

Man Kar Kabehoo N Har Gun Gaaeiou ||

In my mind, I never sang the Glorious Praises of the Lord.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੧ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Teg Bahadur


ਬਿਖਿਆਸਕਤ ਰਹਿਓ ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਕੀਨੋ ਅਪਨੋ ਭਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Bikhiaasakath Rehiou Nis Baasur Keeno Apano Bhaaeiou ||1|| Rehaao ||

I remained under the influence of corruption, night and day; I did whatever I pleased. ||1||Pause||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੨ ਪੰ. ੧
Raag Sarang Guru Teg Bahadur


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਸੁਨਿਓ ਨਹਿ ਕਾਨਨਿ ਪਰ ਦਾਰਾ ਲਪਟਾਇਓ

Gur Oupadhaes Suniou Nehi Kaanan Par Dhaaraa Lapattaaeiou ||

I never listened to the Guru's Teachings; I was entangled with others' spouses.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੨ ਪੰ. ੧
Raag Sarang Guru Teg Bahadur


ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਕਾਰਨਿ ਬਹੁ ਧਾਵਤ ਸਮਝਿਓ ਨਹ ਸਮਝਾਇਓ ॥੧॥

Par Nindhaa Kaaran Bahu Dhhaavath Samajhiou Neh Samajhaaeiou ||1||

I ran all around slandering others; I was taught, but I never learned. ||1||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੨ ਪੰ. ੨
Raag Sarang Guru Teg Bahadur


ਕਹਾ ਕਹਉ ਮੈ ਅਪੁਨੀ ਕਰਨੀ ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਓ

Kehaa Keho Mai Apunee Karanee Jih Bidhh Janam Gavaaeiou ||

How can I even describe my actions? This is how I wasted my life.

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੨ ਪੰ. ੩
Raag Sarang Guru Teg Bahadur


ਕਹਿ ਨਾਨਕ ਸਭ ਅਉਗਨ ਮੋ ਮਹਿ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਸਰਨਾਇਓ ॥੨॥੪॥੩॥੧੩॥੧੩੯॥੪॥੧੫੯॥

Kehi Naanak Sabh Aougan Mo Mehi Raakh Laehu Saranaaeiou ||2||4||3||13||139||4||159||

Says Nanak, I am totally filled with faults. I have come to Your Sanctuary - please save me, O Lord! ||2||4||3||13||139||4||159||

ਸਾਰੰਗ (ਮਃ ੯) (੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੨ ਪੰ. ੩
Raag Sarang Guru Teg Bahadur