N Bheejai Baahar Baithiaa Sunn ||
ਨ ਭੀਜੈ ਬਾਹਰਿ ਬੈਠਿਆ ਸੁੰਨਿ ॥

This shabad guru kunjee paahoo nivlu manu kothaa tanu chhati is by Guru Nanak Dev in Raag Sarang on Ang 1237 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ ਮਹਲਾ ਰਾਇ ਮਹਮੇ ਹਸਨੇ ਕੀ ਧੁਨਿ

Saarang Kee Vaar Mehalaa 4 Raae Mehamae Hasanae Kee Dhhuni

Vaar Of Saarang, Fourth Mehl, To Be Sung To The Tune Of Mehma-Hasna:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੨) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੨) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਸਲੋਕ ਮਹਲਾ

Salok Mehalaa 2 ||

Shalok, Second Mehl:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੨) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਗੁਰੁ ਕੁੰਜੀ ਪਾਹੂ ਨਿਵਲੁ ਮਨੁ ਕੋਠਾ ਤਨੁ ਛਤਿ

Gur Kunjee Paahoo Nival Man Kothaa Than Shhath ||

The key of the Guru opens the lock of attachment, in the house of the mind, under the roof of the body.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Angad Dev


ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਮਨ ਕਾ ਤਾਕੁ ਉਘੜੈ ਅਵਰ ਕੁੰਜੀ ਹਥਿ ॥੧॥

Naanak Gur Bin Man Kaa Thaak N Ougharrai Avar N Kunjee Hathh ||1||

O Nanak, without the Guru, the door of the mind cannot be opened. No one else holds the key in hand. ||1||

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੧
Raag Sarang Guru Angad Dev


ਮਹਲਾ

Mehalaa 1 ||

First Mehl:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਭੀਜੈ ਰਾਗੀ ਨਾਦੀ ਬੇਦਿ

N Bheejai Raagee Naadhee Baedh ||

He is not won over by music, songs or the Vedas.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਸੁਰਤੀ ਗਿਆਨੀ ਜੋਗਿ

N Bheejai Surathee Giaanee Jog ||

He is not won over by intuitive wisdom, meditation or Yoga.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੨
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਸੋਗੀ ਕੀਤੈ ਰੋਜਿ

N Bheejai Sogee Keethai Roj ||

He is not won over by feeling sad and depressed forever.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਰੂਪੀ ਮਾਲੀ ਰੰਗਿ

N Bheejai Roopanaee Maalanaee Rang ||

He is not won over by beauty, wealth and pleasures.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਤੀਰਥਿ ਭਵਿਐ ਨੰਗਿ

N Bheejai Theerathh Bhaviai Nang ||

He is not won over by wandering naked at sacred shrines.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਦਾਤੀ ਕੀਤੈ ਪੁੰਨਿ

N Bheejai Dhaathanaee Keethai Punn ||

He is not won over by giving donations in charity.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੩
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਬਾਹਰਿ ਬੈਠਿਆ ਸੁੰਨਿ

N Bheejai Baahar Baithiaa Sunn ||

He is not won over by living alone in the wilderness.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਭੇੜਿ ਮਰਹਿ ਭਿੜਿ ਸੂਰ

N Bheejai Bhaerr Marehi Bhirr Soor ||

He is not won over by fighting and dying as a warrior in battle.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਭੀਜੈ ਕੇਤੇ ਹੋਵਹਿ ਧੂੜ

N Bheejai Kaethae Hovehi Dhhoorr ||

He is not won over by becoming the dust of the masses.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੯ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੪
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਲੇਖਾ ਲਿਖੀਐ ਮਨ ਕੈ ਭਾਇ

Laekhaa Likheeai Man Kai Bhaae ||

The account is written of the loves of the mind.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੧੦ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਭੀਜੈ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੨॥

Naanak Bheejai Saachai Naae ||2||

O Nanak, the Lord is won over only by His Name. ||2||

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੨:੧੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਮਹਲਾ

Mehalaa 1 ||

First Mehl:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਨਵ ਛਿਅ ਖਟ ਕਾ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ

Nav Shhia Khatt Kaa Karae Beechaar ||

You may study the nine grammars, the six Shaastras and the six divions of the Vedas.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੫
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਨਿਸਿ ਦਿਨ ਉਚਰੈ ਭਾਰ ਅਠਾਰ

Nis Dhin Oucharai Bhaar Athaar ||

You may recite the Mahaabhaarata.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਤਿਨਿ ਭੀ ਅੰਤੁ ਪਾਇਆ ਤੋਹਿ

Thin Bhee Anth N Paaeiaa Thohi ||

Even these cannot find the limits of the Lord.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਨਾਮ ਬਿਹੂਣ ਮੁਕਤਿ ਕਿਉ ਹੋਇ

Naam Bihoon Mukath Kio Hoe ||

Without the Naam, the Name of the Lord, how can anyone be liberated?

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੬
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਨਾਭਿ ਵਸਤ ਬ੍ਰਹਮੈ ਅੰਤੁ ਜਾਣਿਆ

Naabh Vasath Brehamai Anth N Jaaniaa ||

Brahma, in the lotus of the navel, does not know the limits of God.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਪਛਾਣਿਆ ॥੩॥

Guramukh Naanak Naam Pashhaaniaa ||3||

The Gurmukh, O Nanak, realizes the Naam. ||3||

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧) ਸ. (੧) ੩:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਸਾਰੰਗ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੩੭


ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨਾ ਜਿਨਿ ਆਪੁ ਉਪਾਇਆ

Aapae Aap Niranjanaa Jin Aap Oupaaeiaa ||

The Immaculate Lord Himself, by Himself, created Himself.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੭
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਆਪੇ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇਓਨੁ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਸਬਾਇਆ

Aapae Khael Rachaaeioun Sabh Jagath Sabaaeiaa ||

He Himself created the whole drama of all the world's play.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਆਪਿ ਸਿਰਜਿਅਨੁ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਵਧਾਇਆ

Thrai Gun Aap Sirajian Maaeiaa Mohu Vadhhaaeiaa ||

He Himself formed the three gunas, the three qualities; He increased the attachment to Maya.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਉਬਰੇ ਜਿਨ ਭਾਣਾ ਭਾਇਆ

Gur Parasaadhee Oubarae Jin Bhaanaa Bhaaeiaa ||

By Guru's Grace, they are saved - those who love the Will of God.

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Sarang Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਵਰਤਦਾ ਸਭ ਸਚਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧॥

Naanak Sach Varathadhaa Sabh Sach Samaaeiaa ||1||

O Nanak, the True Lord is pervading everywhere; all are contained within the True Lord. ||1||

ਸਾਰੰਗ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) ੧:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੩੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Sarang Guru Nanak Dev