Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

This shabad gaaeeai gun gopaal kripaa nidhi is by Guru Arjan Dev in Raag Kaanrhaa on Ang 1298 of Sri Guru Granth Sahib.

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ਘਰੁ

Kaanarraa Mehalaa 5 Ghar 2

Kaanraa, Fifth Mehl, Second House:

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੯੮


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੨੯੮


ਗਾਈਐ ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ

Gaaeeai Gun Gopaal Kirapaa Nidhh ||

Sing the Glorious Praises of the Lord of the World, the Treasure of Mercy.

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੬
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਦੁਖ ਬਿਦਾਰਨ ਸੁਖਦਾਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਜਾ ਕਉ ਭੇਟਤ ਹੋਇ ਸਗਲ ਸਿਧਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Dhukh Bidhaaran Sukhadhaathae Sathigur Jaa Ko Bhaettath Hoe Sagal Sidhh ||1|| Rehaao ||

The True Guru is the Destroyer of pain, the Giver of peace; meeting Him, one is totally fulfilled. ||1||Pause||

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੬
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਮਨਹਿ ਸਾਧਾਰੈ

Simarath Naam Manehi Saadhhaarai ||

Meditate in remembrance on the Naam, the Support of the mind.

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੭
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਪਰਾਧੀ ਖਿਨ ਮਹਿ ਤਾਰੈ ॥੧॥

Kott Paraadhhee Khin Mehi Thaarai ||1||

Millions of sinners are carried across in an instant. ||1||

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੭
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਜਾ ਕਉ ਚੀਤਿ ਆਵੈ ਗੁਰੁ ਅਪਨਾ

Jaa Ko Cheeth Aavai Gur Apanaa ||

Whoever remembers his Guru,

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੭
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਤਾ ਕਉ ਦੂਖੁ ਨਹੀ ਤਿਲੁ ਸੁਪਨਾ ॥੨॥

Thaa Ko Dhookh Nehee Thil Supanaa ||2||

Shall not suffer sorrow, even in dreams. ||2||

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਜਾ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰੁ ਅਪਨਾ ਰਾਖੈ

Jaa Ko Sathigur Apanaa Raakhai ||

Whoever keeps his Guru enshrined within

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਸੋ ਜਨੁ ਹਰਿ ਰਸੁ ਰਸਨਾ ਚਾਖੈ ॥੩॥

So Jan Har Ras Rasanaa Chaakhai ||3||

- that humble being tastes the sublime essence of the Lord with his tongue. ||3||

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੮
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਕੀਨੀ ਮਇਆ

Kahu Naanak Gur Keenee Maeiaa ||

Says Nanak, the Guru has been Kind to me;

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੯
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev


ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਮੁਖ ਊਜਲ ਭਇਆ ॥੪॥੧॥

Halath Palath Mukh Oojal Bhaeiaa ||4||1||

Here and herafter, my face is radiant. ||4||1||

ਕਾਨੜਾ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੨੯੮ ਪੰ. ੯
Raag Kaanrhaa Guru Arjan Dev