Har Jan Har Har Choudhiaa Sar Sandhhiaa Gaavaar ||
ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਚਉਦਿਆ ਸਰੁ ਸੰਧਿਆ ਗਾਵਾਰ ॥

This shabad hari jan hari hari chaudiaa saru sandhiaa gaavaar is by Guru Ram Das in Raag Kaanrhaa on Ang 1317 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਲੋਕ ਮਃ

Salok Ma 4 ||

Shalok, Fourth Mehl:

ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੧੭


ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਚਉਦਿਆ ਸਰੁ ਸੰਧਿਆ ਗਾਵਾਰ

Har Jan Har Har Choudhiaa Sar Sandhhiaa Gaavaar ||

The humble servant of the Lord chants the Name, Har, Har. The foolish idiot shoots arrows at him.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩) ਸ. (੪) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਲਿਵ ਉਬਰੇ ਜਿਨ ਸੰਧਿਆ ਤਿਸੁ ਫਿਰਿ ਮਾਰ ॥੧॥

Naanak Har Jan Har Liv Oubarae Jin Sandhhiaa This Fir Maar ||1||

O Nanak, the humble servant of the Lord is saved by the Love of the Lord. The arrow is turned around, and kills the one who shot it. ||1||

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩) ਸ. (੪) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਮਃ

Ma 4 ||

Fourth Mehl:

ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੧੮


ਅਖੀ ਪ੍ਰੇਮਿ ਕਸਾਈਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਿਖੰਨ੍ਹ੍ਹਿ

Akhee Praem Kasaaeeaa Har Har Naam Pikhannih ||

The eyes which are attracted by the Lord's Love behold the Lord through the Name of the Lord.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩) ਸ. (੪) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਜੇ ਕਰਿ ਦੂਜਾ ਦੇਖਦੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਢਿ ਦਿਚੰਨ੍ਹ੍ਹਿ ॥੨॥

Jae Kar Dhoojaa Dhaekhadhae Jan Naanak Kadt Dhichannih ||2||

If they gaze upon something else, O servant Nanak, they ought to be gouged out. ||2||

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩) ਸ. (੪) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੧
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਕਾਨੜੇ ਕੀ ਵਾਰ: (ਮਃ ੪) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੧੮


ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਨੋ ਅਪਰੰਪਰੁ ਸੋਈ

Jal Thhal Meheeal Poorano Aparanpar Soee ||

The Infinite Lord totally permeates the water, the land and the sky.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩):੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੨
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਜੀਅ ਜੰਤ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਦਾ ਜੋ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ

Jeea Janth Prathipaaladhaa Jo Karae S Hoee ||

He cherishes and sustains all beings and creatures; whatever He does comes to pass.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩):੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੨
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਭ੍ਰਾਤ ਮੀਤ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਨਹੀ ਕੋਈ

Maath Pithaa Suth Bhraath Meeth This Bin Nehee Koee ||

Without Him, we have no mother, father, children, sibling or friend.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩):੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੩
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਜਪਿਅਹੁ ਜਨ ਕੋਈ

Ghatt Ghatt Anthar Rav Rehiaa Japiahu Jan Koee ||

He is permeating and pervading deep within each and every heart; let everyone meditate on Him.

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩):੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੩
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das


ਸਗਲ ਜਪਹੁ ਗੋਪਾਲ ਗੁਨ ਪਰਗਟੁ ਸਭ ਲੋਈ ॥੧੩॥

Sagal Japahu Gopaal Gun Paragatt Sabh Loee ||13||

Let all chant the Glorious Praises of the Lord of the World, who is manifest all over the world. ||13||

ਕਾਨੜਾ ਵਾਰ (ਮਃ ੪) (੧੩):੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੧੮ ਪੰ. ੪
Raag Kaanrhaa Guru Ram Das