Akul Purakh Eik Chalith Oupaaeiaa ||
ਅਕੁਲ ਪੁਰਖ ਇਕੁ ਚਲਿਤੁ ਉਪਾਇਆ ॥

This shabad akul purakh iku chalitu upaaiaa is by Bhagat Namdev in Raag Parbhati on Ang 1351 of Sri Guru Granth Sahib.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ

Prabhaathee ||

Prabhaatee:

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੧


ਅਕੁਲ ਪੁਰਖ ਇਕੁ ਚਲਿਤੁ ਉਪਾਇਆ

Akul Purakh Eik Chalith Oupaaeiaa ||

The Primal Being has no ancestry; He has staged this play.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੭
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੁਕਾਇਆ ॥੧॥

Ghatt Ghatt Anthar Breham Lukaaeiaa ||1||

God is hidden deep within each and every heart. ||1||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੭
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਜੀਅ ਕੀ ਜੋਤਿ ਜਾਨੈ ਕੋਈ

Jeea Kee Joth N Jaanai Koee ||

No one knows the Light of the soul.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਤੈ ਮੈ ਕੀਆ ਸੁ ਮਾਲੂਮੁ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Thai Mai Keeaa S Maaloom Hoee ||1|| Rehaao ||

Whatever I do, is known to You, Lord. ||1||Pause||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਜਿਉ ਪ੍ਰਗਾਸਿਆ ਮਾਟੀ ਕੁੰਭੇਉ

Jio Pragaasiaa Maattee Kunbhaeo ||

Just as the pitcher is made from clay,

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਆਪ ਹੀ ਕਰਤਾ ਬੀਠੁਲੁ ਦੇਉ ॥੨॥

Aap Hee Karathaa Beethul Dhaeo ||2||

Everything is made from the Beloved Divine Creator Himself. ||2||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਜੀਅ ਕਾ ਬੰਧਨੁ ਕਰਮੁ ਬਿਆਪੈ

Jeea Kaa Bandhhan Karam Biaapai ||

The mortal's actions hold the soul in the bondage of karma.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਜੋ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਸੁ ਆਪੈ ਆਪੈ ॥੩॥

Jo Kishh Keeaa S Aapai Aapai ||3||

Whatever he does, he does on his own. ||3||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਮਦੇਉ ਇਹੁ ਜੀਉ ਚਿਤਵੈ ਸੁ ਲਹੈ

Pranavath Naamadhaeo Eihu Jeeo Chithavai S Lehai ||

Prays Naam Dayv, whatever this soul wants, it obtains.

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Parbhati Bhagat Namdev


ਅਮਰੁ ਹੋਇ ਸਦ ਆਕੁਲ ਰਹੈ ॥੪॥੩॥

Amar Hoe Sadh Aakul Rehai ||4||3||

Whoever abides in the Lord, becomes immortal. ||4||3||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Parbhati Bhagat Namdev