Akul Purakh Eik Chalith Oupaaeiaa ||
ਅਕੁਲ ਪੁਰਖ ਇਕੁ ਚਲਿਤੁ ਉਪਾਇਆ ॥
ਪ੍ਰਭਾਤੀ ॥
Prabhaathee ||
Prabhaatee:
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੩੫੧
ਅਕੁਲ ਪੁਰਖ ਇਕੁ ਚਲਿਤੁ ਉਪਾਇਆ ॥
Akul Purakh Eik Chalith Oupaaeiaa ||
The Primal Being has no ancestry; He has staged this play.
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੭
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੁਕਾਇਆ ॥੧॥
Ghatt Ghatt Anthar Breham Lukaaeiaa ||1||
God is hidden deep within each and every heart. ||1||
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੭
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਜੀਅ ਕੀ ਜੋਤਿ ਨ ਜਾਨੈ ਕੋਈ ॥
Jeea Kee Joth N Jaanai Koee ||
No one knows the Light of the soul.
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਤੈ ਮੈ ਕੀਆ ਸੁ ਮਾਲੂਮੁ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Thai Mai Keeaa S Maaloom Hoee ||1|| Rehaao ||
Whatever I do, is known to You, Lord. ||1||Pause||
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਜਿਉ ਪ੍ਰਗਾਸਿਆ ਮਾਟੀ ਕੁੰਭੇਉ ॥
Jio Pragaasiaa Maattee Kunbhaeo ||
Just as the pitcher is made from clay,
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੮
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਆਪ ਹੀ ਕਰਤਾ ਬੀਠੁਲੁ ਦੇਉ ॥੨॥
Aap Hee Karathaa Beethul Dhaeo ||2||
Everything is made from the Beloved Divine Creator Himself. ||2||
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਜੀਅ ਕਾ ਬੰਧਨੁ ਕਰਮੁ ਬਿਆਪੈ ॥
Jeea Kaa Bandhhan Karam Biaapai ||
The mortal's actions hold the soul in the bondage of karma.
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਸੁ ਆਪੈ ਆਪੈ ॥੩॥
Jo Kishh Keeaa S Aapai Aapai ||3||
Whatever he does, he does on his own. ||3||
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਮਦੇਉ ਇਹੁ ਜੀਉ ਚਿਤਵੈ ਸੁ ਲਹੈ ॥
Pranavath Naamadhaeo Eihu Jeeo Chithavai S Lehai ||
Prays Naam Dayv, whatever this soul wants, it obtains.
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Parbhati Bhagat Namdev
ਅਮਰੁ ਹੋਇ ਸਦ ਆਕੁਲ ਰਹੈ ॥੪॥੩॥
Amar Hoe Sadh Aakul Rehai ||4||3||
Whoever abides in the Lord, becomes immortal. ||4||3||
ਪ੍ਰਭਾਤੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੩੫੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Parbhati Bhagat Namdev