Jaa Path Laekhai Naa Pavai Sabhaa Pooj Khuaar ||2||
ਜਾ ਪਤਿ ਲੇਖੈ ਨਾ ਪਵੈ ਸਭਾ ਪੂਜ ਖੁਆਰੁ ॥੨॥

This shabad kungoo kee kaanniaa ratnaa kee lalitaa agri vaasu tani saasu is by Guru Nanak Dev in Sri Raag on Ang 17 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ

Sireeraag Mehalaa 1 ||

Siree Raag, First Mehl:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੭


ਕੁੰਗੂ ਕੀ ਕਾਂਇਆ ਰਤਨਾ ਕੀ ਲਲਿਤਾ ਅਗਰਿ ਵਾਸੁ ਤਨਿ ਸਾਸੁ

Kungoo Kee Kaaneiaa Rathanaa Kee Lalithaa Agar Vaas Than Saas ||

With the body of saffron, and the tongue a jewel, and the breath of the body pure fragrant incense;

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੩
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਕਾ ਮੁਖਿ ਟਿਕਾ ਤਿਤੁ ਘਟਿ ਮਤਿ ਵਿਗਾਸੁ

Athasath Theerathh Kaa Mukh Ttikaa Thith Ghatt Math Vigaas ||

With the face anointed at the sixty-eight holy places of pilgrimage, and the heart illuminated with wisdom

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੩
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਓਤੁ ਮਤੀ ਸਾਲਾਹਣਾ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਗੁਣਤਾਸੁ ॥੧॥

Outh Mathee Saalaahanaa Sach Naam Gunathaas ||1||

-with that wisdom, chant the Praises of the True Name, the Treasure of Excellence. ||1||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੪
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਬਾਬਾ ਹੋਰ ਮਤਿ ਹੋਰ ਹੋਰ

Baabaa Hor Math Hor Hor ||

O Baba, other wisdom is useless and irrelevant.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੪
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਜੇ ਸਉ ਵੇਰ ਕਮਾਈਐ ਕੂੜੈ ਕੂੜਾ ਜੋਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jae So Vaer Kamaaeeai Koorrai Koorraa Jor ||1|| Rehaao ||

If falsehood is practiced a hundred times, it is still false in its effects. ||1||Pause||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੫
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਪੂਜ ਲਗੈ ਪੀਰੁ ਆਖੀਐ ਸਭੁ ਮਿਲੈ ਸੰਸਾਰੁ

Pooj Lagai Peer Aakheeai Sabh Milai Sansaar ||

You may be worshipped and adored as a Pir (a spiritual teacher); you may be welcomed by all the world;

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੫
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਨਾਉ ਸਦਾਏ ਆਪਣਾ ਹੋਵੈ ਸਿਧੁ ਸੁਮਾਰੁ

Naao Sadhaaeae Aapanaa Hovai Sidhh Sumaar ||

You may adopt a lofty name, and be known to have supernatural spiritual powers

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੬
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਜਾ ਪਤਿ ਲੇਖੈ ਨਾ ਪਵੈ ਸਭਾ ਪੂਜ ਖੁਆਰੁ ॥੨॥

Jaa Path Laekhai Naa Pavai Sabhaa Pooj Khuaar ||2||

-even so, if you are not accepted in the Court of the Lord, then all this adoration is false. ||2||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੨:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੬
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਜਿਨ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰਿ ਥਾਪਿਆ ਤਿਨ ਮੇਟਿ ਸਕੈ ਕੋਇ

Jin Ko Sathigur Thhaapiaa Thin Maett N Sakai Koe ||

No one can overthrow those who have been established by the True Guru.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੬
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਓਨਾ ਅੰਦਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਨਾਮੋ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ

Ounaa Andhar Naam Nidhhaan Hai Naamo Paragatt Hoe ||

The Treasure of the Naam, the Name of the Lord, is within them, and through the Naam, they are radiant and famous.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੭
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਨਾਉ ਪੂਜੀਐ ਨਾਉ ਮੰਨੀਐ ਅਖੰਡੁ ਸਦਾ ਸਚੁ ਸੋਇ ॥੩॥

Naao Poojeeai Naao Manneeai Akhandd Sadhaa Sach Soe ||3||

They worship the Naam, and they believe in the Naam. The True One is forever Intact and Unbroken. ||3||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੭
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਖੇਹੂ ਖੇਹ ਰਲਾਈਐ ਤਾ ਜੀਉ ਕੇਹਾ ਹੋਇ

Khaehoo Khaeh Ralaaeeai Thaa Jeeo Kaehaa Hoe ||

When the body mingles with dust, what happens to the soul?

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੮
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਜਲੀਆ ਸਭਿ ਸਿਆਣਪਾ ਉਠੀ ਚਲਿਆ ਰੋਇ

Jaleeaa Sabh Siaanapaa Outhee Chaliaa Roe ||

All clever tricks are burnt away, and you shall depart crying.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੮
Sri Raag Guru Nanak Dev


ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਵਿਸਾਰਿਐ ਦਰਿ ਗਇਆ ਕਿਆ ਹੋਇ ॥੪॥੮॥

Naanak Naam Visaariai Dhar Gaeiaa Kiaa Hoe ||4||8||

O Nanak, those who forget the Naam-what will happen when they go to the Court of the Lord? ||4||8||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) (੮) ੪:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੭ ਪੰ. ੯
Sri Raag Guru Nanak Dev