Naanak Sach Such Paaeeai Thih Santhan Kai Paas ||1||
ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਸੁਚਿ ਪਾਈਐ ਤਿਹ ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਾਸਿ ॥੧॥

This shabad seyee saah bhagvant sey sachu sampai hari raasi is by Guru Arjan Dev in Raag Gauri on Ang 250 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਲੋਕੁ

Salok ||

Shalok:

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੨੫੦


ਸੇਈ ਸਾਹ ਭਗਵੰਤ ਸੇ ਸਚੁ ਸੰਪੈ ਹਰਿ ਰਾਸਿ

Saeee Saah Bhagavanth Sae Sach Sanpai Har Raas ||

Those who gather Truth and the riches of the Lord's Name are rich and very fortunate.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਸ. ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਸੁਚਿ ਪਾਈਐ ਤਿਹ ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਾਸਿ ॥੧॥

Naanak Sach Such Paaeeai Thih Santhan Kai Paas ||1||

O Nanak, truthfulness and purity are obtained from Saints such as these. ||1||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਸ. ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪਵੜੀ

Pavarree ||

Pauree:

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੨੫੦


ਸਸਾ ਸਤਿ ਸਤਿ ਸਤਿ ਸੋਊ

Sasaa Sath Sath Sath Sooo ||

SASSA: True, True, True is that Lord.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸਤਿ ਪੁਰਖ ਤੇ ਭਿੰਨ ਕੋਊ

Sath Purakh Thae Bhinn N Kooo ||

No one is separate from the True Primal Lord.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸੋਊ ਸਰਨਿ ਪਰੈ ਜਿਹ ਪਾਯੰ

Sooo Saran Parai Jih Paayan ||

They alone enter the Lord's Sanctuary, whom the Lord inspires to enter.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਸੁਨਾਯੰ

Simar Simar Gun Gaae Sunaayan ||

Meditating, meditating in remembrance, they sing and preach the Glorious Praises of the Lord.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸੰਸੈ ਭਰਮੁ ਨਹੀ ਕਛੁ ਬਿਆਪਤ

Sansai Bharam Nehee Kashh Biaapath ||

Doubt and skepticism do not affect them at all.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪ੍ਰਗਟ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਤਾਹੂ ਕੋ ਜਾਪਤ

Pragatt Prathaap Thaahoo Ko Jaapath ||

They behold the manifest glory of the Lord.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਸੋ ਸਾਧੂ ਇਹ ਪਹੁਚਨਹਾਰਾ

So Saadhhoo Eih Pahuchanehaaraa ||

They are the Holy Saints - they reach this destination.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰਾ ॥੩॥

Naanak Thaa Kai Sadh Balihaaraa ||3||

Nanak is forever a sacrifice to them. ||3||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੩:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev