. Sri Guru Granth Sahib Ji -: Ang : 804 -: ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ :- SearchGurbani.com
SearchGurbani.com

Sri Guru Granth Sahib

 
Displaying Ang 804 of 1430

ਕਾਮਿ ਕ੍ਰੋਧਿ ਲੋਭਿ ਮੋਹਿ ਮਨੁ ਲੀਨਾ ॥

Kaam Krodhh Lobh Mohi Man Leenaa ||

The mind is engrossed in sexual desire, anger, greed and emotional attachment.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਿ ਕੀਨਾ ॥੨॥

Bandhhan Kaatt Mukath Gur Keenaa ||2||

Breaking my bonds, the Guru has liberated me. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਦੁਖ ਸੁਖ ਕਰਤ ਜਨਮਿ ਫੁਨਿ ਮੂਆ ॥

Dhukh Sukh Karath Janam Fun Mooaa ||

Experiencing pain and pleasure, one is born, only to die again.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰਿ ਆਸ੍ਰਮੁ ਦੀਆ ॥੩॥

Charan Kamal Gur Aasram Dheeaa ||3||

The Lotus Feet of the Guru bring peace and shelter. ||3||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅਗਨਿ ਸਾਗਰ ਬੂਡਤ ਸੰਸਾਰਾ ॥

Agan Saagar Booddath Sansaaraa ||

The world is drowning in the ocean of fire.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੪॥੩॥੮॥

Naanak Baah Pakar Sathigur Nisathaaraa ||4||3||8||

O Nanak, holding me by the arm, the True Guru has saved me. ||4||3||8||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੮) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaaval Mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੪


ਤਨੁ ਮਨੁ ਧਨੁ ਅਰਪਉ ਸਭੁ ਅਪਨਾ ॥

Than Man Dhhan Arapo Sabh Apanaa ||

Body, mind, wealth and everything, I surrender to my Lord.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਵਨ ਸੁ ਮਤਿ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਨਾ ॥੧॥

Kavan S Math Jith Har Har Japanaa ||1||

What is that wisdom, by which I may come to chant the Name of the Lord, Har, Har? ||1||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਆਸਾ ਆਇਓ ਪ੍ਰਭ ਮਾਗਨਿ ॥

Kar Aasaa Aaeiou Prabh Maagan ||

Nurturing hope, I have come to beg from God.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਪੇਖਤ ਸੋਭਾ ਮੇਰੈ ਆਗਨਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Thumh Paekhath Sobhaa Maerai Aagan ||1|| Rehaao ||

Gazing upon You, the courtyard of my heart is embellished. ||1||Pause||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਬਹੁਤੁ ਬੀਚਾਰਉ ॥

Anik Jugath Kar Bahuth Beechaaro ||

Trying several methods, I reflect deeply upon the Lord.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਿ ਇਸੁ ਮਨਹਿ ਉਧਾਰਉ ॥੨॥

Saadhhasang Eis Manehi Oudhhaaro ||2||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, this mind is saved. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਸੁਰਤਿ ਨਾਹੀ ਚਤੁਰਾਈ ॥

Math Budhh Surath Naahee Chathuraaee ||

I have neither intelligence, wisdom, common sense nor cleverness.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਤਾ ਮਿਲੀਐ ਜਾ ਲਏ ਮਿਲਾਈ ॥੩॥

Thaa Mileeai Jaa Leae Milaaee ||3||

I meet You, only if You lead me to meet You. ||3||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਨੈਨ ਸੰਤੋਖੇ ਪ੍ਰਭ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ॥

Nain Santhokhae Prabh Dharasan Paaeiaa ||

My eyes are content, gazing upon the Blessed Vision of God's Darshan.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਫਲੁ ਸੋ ਆਇਆ ॥੪॥੪॥੯॥

Kahu Naanak Safal So Aaeiaa ||4||4||9||

Says Nanak, such a life is fruitful and rewarding. ||4||4||9||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੯) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaaval Mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੪


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਸਾਥਿ ਨ ਮਾਇਆ ॥

Maath Pithaa Suth Saathh N Maaeiaa ||

Mother, father, children and the wealth of Maya, will not go along with you.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਭੁ ਦੂਖੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥੧॥

Saadhhasang Sabh Dhookh Mittaaeiaa ||1||

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, all pain is dispelled. ||1||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਪ੍ਰਭੁ ਸਭ ਮਹਿ ਆਪੇ ॥

Rav Rehiaa Prabh Sabh Mehi Aapae ||

God Himself is pervading, and permeating all.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਜਪੁ ਰਸਨਾ ਦੁਖੁ ਨ ਵਿਆਪੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Har Jap Rasanaa Dhukh N Viaapae ||1|| Rehaao ||

Chant the Name of the Lord with your tongue, and pain will not afflict you. ||1||Pause||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਤਿਖਾ ਭੂਖ ਬਹੁ ਤਪਤਿ ਵਿਆਪਿਆ ॥

Thikhaa Bhookh Bahu Thapath Viaapiaa ||

One who is afflicted by the terrible fire of thirst and desire,

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸੀਤਲ ਭਏ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਜਾਪਿਆ ॥੨॥

Seethal Bheae Har Har Jas Jaapiaa ||2||

Becomes cool, chanting the Praises of the Lord, Har, Har. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕੋਟਿ ਜਤਨ ਸੰਤੋਖੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥

Kott Jathan Santhokh N Paaeiaa ||

By millions of efforts, peace is not obtained;

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੩॥

Man Thripathaanaa Har Gun Gaaeiaa ||3||

The mind is satisfied only by singing the Glorious Praises of the Lord. ||3||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਦੇਹੁ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥

Dhaehu Bhagath Prabh Antharajaamee ||

Please bless me with devotion, O God, O Searcher of hearts.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੦
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀ ਸੁਆਮੀ ॥੪॥੫॥੧੦॥

Naanak Kee Baenanthee Suaamee ||4||5||10||

This is Nanak's prayer, O Lord and Master. ||4||5||10||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੦) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaaval Mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੪


ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥

Gur Pooraa Vaddabhaagee Paaeeai ||

By great good fortune, the Perfect Guru is found.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੧
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ॥੧॥

Mil Saadhhoo Har Naam Dhhiaaeeai ||1||

Meeting with the Holy Saints, meditate on the Name of the Lord. ||1||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ਸਰਨਾ ॥

Paarabreham Prabh Thaeree Saranaa ||

O Supreme Lord God, I seek Your Sanctuary.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਿਲਬਿਖ ਕਾਟੈ ਭਜੁ ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Kilabikh Kaattai Bhaj Gur Kae Charanaa ||1|| Rehaao ||

Meditating on the Guru's Feet, sinful mistakes are erased. ||1||Pause||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੨
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅਵਰਿ ਕਰਮ ਸਭਿ ਲੋਕਾਚਾਰ ॥

Avar Karam Sabh Lokaachaar ||

All other rituals are just worldly affairs;

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਹੋਇ ਉਧਾਰ ॥੨॥

Mil Saadhhoo Sang Hoe Oudhhaar ||2||

Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, one is saved. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੩
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ ਬੇਦ ਬੀਚਾਰੇ ॥

Sinmrith Saasath Baedh Beechaarae ||

One may contemplate the Simritees, Shaastras and Vedas,

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਜਪੀਐ ਨਾਮੁ ਜਿਤੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੇ ॥੩॥

Japeeai Naam Jith Paar Outhaarae ||3||

But only by chanting the Naam, the Name of the Lord, is one saved and carried across. ||3||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕਰੀਐ ॥

Jan Naanak Ko Prabh Kirapaa Kareeai ||

Have Mercy upon servant Nanak, O God,

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੪
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸਾਧੂ ਧੂਰਿ ਮਿਲੈ ਨਿਸਤਰੀਐ ॥੪॥੬॥੧੧॥

Saadhhoo Dhhoor Milai Nisathareeai ||4||6||11||

And bless him with the dust of the feet of the Holy, that he may be emancipated. ||4||6||11||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaaval Mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੪


ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਚੀਨਾ ॥

Gur Kaa Sabadh Ridhae Mehi Cheenaa ||

I contemplate the Word of the Guru's Shabad within my heart;

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੫
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਨ ਆਸੀਨਾ ॥੧॥

Sagal Manorathh Pooran Aaseenaa ||1||

All my hopes and desires are fulfilled. ||1||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਸੰਤ ਜਨਾ ਕਾ ਮੁਖੁ ਊਜਲੁ ਕੀਨਾ ॥

Santh Janaa Kaa Mukh Oojal Keenaa ||

The faces of the humble Saints are radiant and bright;

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨਾ ਨਾਮੁ ਦੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Kar Kirapaa Apunaa Naam Dheenaa ||1|| Rehaao ||

The Lord has mercifully blessed them with the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੬
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨਾ ॥

Andhh Koop Thae Kar Gehi Leenaa ||

Holding them by the hand, He has lifted them up out of the deep, dark pit,

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਜਗਤਿ ਪ੍ਰਗਟੀਨਾ ॥੨॥

Jai Jai Kaar Jagath Pragatteenaa ||2||

And their victory is celebrated throughout the world. ||2||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਨੀਚਾ ਤੇ ਊਚ ਊਨ ਪੂਰੀਨਾ ॥

Neechaa Thae Ooch Oon Pooreenaa ||

He elevates and exalts the lowly, and fills the empty.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੭
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਲੀਨਾ ॥੩॥

Anmrith Naam Mehaa Ras Leenaa ||3||

They receive the supreme, sublime essence of the Ambrosial Naam. ||3||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਮਨ ਤਨ ਨਿਰਮਲ ਪਾਪ ਜਲਿ ਖੀਨਾ ॥

Man Than Niramal Paap Jal Kheenaa ||

The mind and body are made immaculate and pure, and sins are burnt to ashes.

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਭਏ ਪ੍ਰਸੀਨਾ ॥੪॥੭॥੧੨॥

Kahu Naanak Prabh Bheae Praseenaa ||4||7||12||

Says Nanak, God is pleased with me. ||4||7||12||

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੮
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥

Bilaaval Mehalaa 5 ||

Bilaaval, Fifth Mehl:

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੮੦੪


ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਈਅਹਿ ਮੀਤਾ ॥

Sagal Manorathh Paaeeahi Meethaa ||

All desires are fulfilled, O my friend,

ਬਿਲਾਵਲੁ (ਮਃ ੫) (੧੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੮੦੪ ਪੰ. ੧੯
Raag Bilaaval Guru Arjan Dev


 
Displaying Ang 804 of 1430