Roopavanth So Chathur Siaanaa ||
ਰੂਪਵੰਤੁ ਸੋ ਚਤੁਰੁ ਸਿਆਣਾ ॥
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Gourree Mehalaa 5 ||
Gauree, Fifth Mehl:
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੯੭
ਜੋ ਪ੍ਰਾਣੀ ਗੋਵਿੰਦੁ ਧਿਆਵੈ ॥
Jo Praanee Govindh Dhhiaavai ||
That mortal who meditates on the Lord of the Universe,
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਪੜਿਆ ਅਣਪੜਿਆ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥
Parriaa Anaparriaa Param Gath Paavai ||1||
Whether educated or uneducated, obtains the state of supreme dignity. ||1||
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੭ ਪੰ. ੧੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸਿਮਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥
Saadhhoo Sang Simar Gopaal ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate on the Lord of the World.
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਝੂਠਾ ਧਨੁ ਮਾਲੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Bin Naavai Jhoothaa Dhhan Maal ||1|| Rehaao ||
Without the Name, wealth and property are false. ||1||Pause||
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੭ ਪੰ. ੧੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਰੂਪਵੰਤੁ ਸੋ ਚਤੁਰੁ ਸਿਆਣਾ ॥
Roopavanth So Chathur Siaanaa ||
They alone are handsome, clever and wise,
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜਿਨਿ ਜਨਿ ਮਾਨਿਆ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਭਾਣਾ ॥੨॥
Jin Jan Maaniaa Prabh Kaa Bhaanaa ||2||
Who surrender to the Will of God. ||2||
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਜਗ ਮਹਿ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ॥
Jag Mehi Aaeiaa So Paravaan ||
Blessed is their coming into this world,
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਘਟਿ ਘਟਿ ਅਪਣਾ ਸੁਆਮੀ ਜਾਣੁ ॥੩॥
Ghatt Ghatt Apanaa Suaamee Jaan ||3||
If they recognize their Lord and Master in each and every heart. ||3||
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕੇ ਪੂਰਨ ਭਾਗ ॥
Kahu Naanak Jaa Kae Pooran Bhaag ||
Says Nanak, their good fortune is perfect,
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਤਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗ ॥੪॥੯੦॥੧੫੯॥
Har Charanee Thaa Kaa Man Laag ||4||90||159||
if they enshrine the Lord's Feet within their minds. ||4||90||159||
ਗਉੜੀ (ਮਃ ੫) (੧੫੯) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੯੮ ਪੰ. ੨
Raag Gauri Guru Arjan Dev