Lakhee N Jaaee Naanak Leelaa ||1||
ਲਖੀ ਨ ਜਾਈ ਨਾਨਕ ਲੀਲਾ ॥੧॥

This shabad Lakhee N Jaaee Naanak Leelaa ||1|| is by Guru Arjan Dev in Raag Gauri on Ang 250 of Sri Guru Granth Sahib.

ਸਲੋਕੁ

Salok ||

Shalok:

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੨੫੦


ਆਪਹਿ ਕੀਆ ਕਰਾਇਆ ਆਪਹਿ ਕਰਨੈ ਜੋਗੁ

Aapehi Keeaa Karaaeiaa Aapehi Karanai Jog ||

He Himself acts, and causes others to act; He Himself can do everything.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਸ. ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਦੂਸਰ ਹੋਆ ਹੋਗੁ ॥੧॥

Naanak Eaeko Rav Rehiaa Dhoosar Hoaa N Hog ||1||

O Nanak, the One Lord is pervading everywhere; there has never been any other, and there never shall be. ||1||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਸ. ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੭
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਪਉੜੀ

Pourree ||

Pauree:

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੨੫੦


ਓਅੰ ਸਾਧ ਸਤਿਗੁਰ ਨਮਸਕਾਰੰ

Ouan Saadhh Sathigur Namasakaaran ||

ONG: I humbly bow in reverence to the One Universal Creator, to the Holy True Guru.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਦਿ ਮਧਿ ਅੰਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰੰ

Aadh Madhh Anth Nirankaaran ||

In the beginning, in the middle, and in the end, He is the Formless Lord.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਹਿ ਸੁੰਨ ਆਪਹਿ ਸੁਖ ਆਸਨ

Aapehi Sunn Aapehi Sukh Aasan ||

He Himself is in the absolute state of primal meditation; He Himself is in the seat of peace.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੩ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੮
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਹਿ ਸੁਨਤ ਆਪ ਹੀ ਜਾਸਨ

Aapehi Sunath Aap Hee Jaasan ||

He Himself listens to His Own Praises.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੪ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਨ ਆਪੁ ਆਪਹਿ ਉਪਾਇਓ

Aapan Aap Aapehi Oupaaeiou ||

He Himself created Himself.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੫ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਹਿ ਬਾਪ ਆਪ ਹੀ ਮਾਇਓ

Aapehi Baap Aap Hee Maaeiou ||

He is His Own Father, He is His Own Mother.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੬ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੯
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਆਪਹਿ ਸੂਖਮ ਆਪਹਿ ਅਸਥੂਲਾ

Aapehi Sookham Aapehi Asathhoolaa ||

He Himself is subtle and etheric; He Himself is manifest and obvious.

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੭ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਲਖੀ ਜਾਈ ਨਾਨਕ ਲੀਲਾ ॥੧॥

Lakhee N Jaaee Naanak Leelaa ||1||

O Nanak, His wondrous play cannot be understood. ||1||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੮ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ

Kar Kirapaa Prabh Dheen Dhaeiaalaa ||

O God, Merciful to the meek, please be kind to me,

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੦
Raag Gauri Guru Arjan Dev


ਤੇਰੇ ਸੰਤਨ ਕੀ ਮਨੁ ਹੋਇ ਰਵਾਲਾ ਰਹਾਉ

Thaerae Santhan Kee Man Hoe Ravaalaa || Rehaao ||

That my mind might become the dust of the feet of Your Saints. ||Pause||

ਗਉੜੀ ਬ.ਅ. (ਮਃ ੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੫੦ ਪੰ. ੧੧
Raag Gauri Guru Arjan Dev