Mukath Maal Kanik Laal Heeraa Man Ranjan Kee Maaeiaa ||
ਮੁਕਤਿ ਮਾਲ ਕਨਿਕ ਲਾਲ ਹੀਰਾ ਮਨ ਰੰਜਨ ਕੀ ਮਾਇਆ ॥

This shabad koee jaanai kavnu eehaa jagi meetu is by Guru Arjan Dev in Raag Jaitsiri on Ang 700 of Sri Guru Granth Sahib.

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ਘਰੁ

Jaithasaree Mehalaa 5 Ghar 3

Jaitsree, Fifth Mehl, Third House:

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੦੦


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੦੦


ਕੋਈ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਈਹਾ ਜਗਿ ਮੀਤੁ

Koee Jaanai Kavan Eehaa Jag Meeth ||

Does anyone know, who is our friend in this world?

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੨
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਜਿਸੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਬੂਝੈ ਤਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jis Hoe Kirapaal Soee Bidhh Boojhai Thaa Kee Niramal Reeth ||1|| Rehaao ||

He alone understands this, whom the Lord blesses with His Mercy. Immaculate and unstained is his way of life. ||1||Pause||

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੨
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਬਨਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਇਸਟ ਮੀਤ ਅਰੁ ਭਾਈ

Maath Pithaa Banithaa Suth Bandhhap Eisatt Meeth Ar Bhaaee ||

Mother, father, spouse, children, relatives, lovers, friends and siblings meet,

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੩
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਕੇ ਮਿਲੇ ਸੰਜੋਗੀ ਅੰਤਹਿ ਕੋ ਸਹਾਈ ॥੧॥

Poorab Janam Kae Milae Sanjogee Anthehi Ko N Sehaaee ||1||

Having been associated in previous lives; but none of them will be your companion and support in the end. ||1||

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੩
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਮੁਕਤਿ ਮਾਲ ਕਨਿਕ ਲਾਲ ਹੀਰਾ ਮਨ ਰੰਜਨ ਕੀ ਮਾਇਆ

Mukath Maal Kanik Laal Heeraa Man Ranjan Kee Maaeiaa ||

Pearl necklaces, gold, rubies and diamonds please the mind, but they are only Maya.

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੪
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਹਾ ਹਾ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ਅਵਧਹਿ ਤਾ ਮਹਿ ਸੰਤੋਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥

Haa Haa Karath Bihaanee Avadhhehi Thaa Mehi Santhokh N Paaeiaa ||2||

Possessing them, one passes his life in agony; he obtains no contentment from them. ||2||

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੪
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਹਸਤਿ ਰਥ ਅਸ੍ਵ ਪਵਨ ਤੇਜ ਧਣੀ ਭੂਮਨ ਚਤੁਰਾਂਗਾ

Hasath Rathh Asv Pavan Thaej Dhhanee Bhooman Chathuraangaa ||

Elephants, chariots, horses as fast as the wind, wealth, land, and armies of four kinds

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੫
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਸੰਗਿ ਚਾਲਿਓ ਇਨ ਮਹਿ ਕਛੂਐ ਊਠਿ ਸਿਧਾਇਓ ਨਾਂਗਾ ॥੩॥

Sang N Chaaliou Ein Mehi Kashhooai Ooth Sidhhaaeiou Naangaa ||3||

- none of these will go with him; he must get up and depart, naked. ||3||

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੫
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਤਾ ਕੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਈਐ

Har Kae Santh Pria Preetham Prabh Kae Thaa Kai Har Har Gaaeeai ||

The Lord's Saints are the beloved lovers of God; sing of the Lord, Har, Har, with them.

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੬
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev


ਨਾਨਕ ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਮੁਖ ਊਜਲ ਸੰਗਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਾਈਐ ॥੪॥੧॥

Naanak Eehaa Sukh Aagai Mukh Oojal Sang Santhan Kai Paaeeai ||4||1||

O Nanak, in the Society of the Saints, you shall obtain peace in this world, and in the next world, your face shall be radiant and bright. ||4||1||

ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੦ ਪੰ. ੭
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev