Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Goojaree Mehala 5 ||
Goojaree, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਮਤਾ ਮਸੂਰਤਿ ਅਵਰ ਸਿਆਨਪ ਜਨ ਕਉ ਕਛੂ ਨ ਆਇਓ ॥
Matha Masoorath Avar Sianap Jan Ko Kashhoo N Aeiou ||
The humble servant of the Lord has no plans, politics or other clever tricks.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੨
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਜਹ ਜਹ ਅਉਸਰੁ ਆਇ ਬਨਿਓ ਹੈ ਤਹਾ ਤਹਾ ਹਰਿ ਧਿਆਇਓ ॥੧॥
Jeh Jeh Aousar Ae Baniou Hai Theha Theha Har Dhhiaeiou ||1||
Whenever the occasion arises, there, he meditates on the Lord. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੩
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭ ਕੋ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਬਿਰਦਾਇਓ ॥
Prabh Ko Bhagath Vashhal Biradhaeiou ||
It is the very nature of God to love His devotees;
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੪
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਬਾਰਿਕ ਕੀ ਨਿਆਈ ਜਨ ਕਉ ਲਾਡ ਲਡਾਇਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Karae Prathipal Barik Kee Niaee Jan Ko Ladd Laddaeiou ||1|| Rehao ||
He cherishes His servant, and caresses him as His own child. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੫
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮ ਕਰਮ ਧਰਮ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਜਨਿ ਗਾਇਓ ॥
Jap Thap Sanjam Karam Dhharam Har Keerathan Jan Gaeiou ||
The Lord's servant sings the Kirtan of His Praises as his worship, deep meditation, self-discipline and religious observances.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੬
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਸਰਨਿ ਪਰਿਓ ਨਾਨਕ ਠਾਕੁਰ ਕੀ ਅਭੈ ਦਾਨੁ ਸੁਖੁ ਪਾਇਓ ॥੨॥੩॥੧੨॥
Saran Pariou Naanak Thakur Kee Abhai Dhan Sukh Paeiou ||2||3||12||
Nanak has entered the Sanctuary of his Lord and Master, and has received the blessings of fearlessness and peace. ||2||3||12||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੭
Shabad: Muthaa Musoorath Avur Si-aanup Jun Ko Kushoo Na Aaeiou
Raag Goojree Guru Arjan Dev
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Bhairo Mehala 5 ||
Bhairao, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੮
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਬਨ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਤ੍ਰਿਣ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪੇਖਿਓ ਉਦਾਸਾਏ ॥
Ban Mehi Paekhiou Thrin Mehi Paekhiou Grihi Paekhiou Oudhasaeae ||
I have seen Him in the woods, and I have seen Him in the fields. I have seen Him in the household, and in renunciation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੯
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਦੰਡਧਾਰ ਜਟਧਾਰੈ ਪੇਖਿਓ ਵਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥਾਏ ॥੧॥
Dhanddadhhar Jattadhharai Paekhiou Varath Naem Theerathhaeae ||1||
I have seen Him as a Yogi carrying His staff, as a Yogi with matted hair, fasting, making vows, and visiting sacred shrines of pilgrimage. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਸੰਤਸੰਗਿ ਪੇਖਿਓ ਮਨ ਮਾਏਂ ॥
Santhasang Paekhiou Man Maeaen ||
I have seen Him in the Society of the Saints, and within my own mind.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਊਭ ਪਇਆਲ ਸਰਬ ਮਹਿ ਪੂਰਨ ਰਸਿ ਮੰਗਲ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Oobh Paeial Sarab Mehi Pooran Ras Mangal Gun Gaeae ||1|| Rehao ||
In the sky, in the nether regions of the underworld, and in everything, He is pervading and permeating. With love and joy, I sing His Glorious Praises. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਜੋਗ ਭੇਖ ਸੰਨਿਆਸੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤਿ ਜੰਗਮ ਕਾਪੜਾਏ ॥
Jog Bhaekh Sanniasai Paekhiou Jath Jangam Kaparraeae ||
I have seen Him among the Yogis, the Sannyaasees, the celibates, the wandering hermits and the wearers of patched coats.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਤਪੀ ਤਪੀਸੁਰ ਮੁਨਿ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਨਟ ਨਾਟਿਕ ਨਿਰਤਾਏ ॥੨॥
Thapee Thapeesur Mun Mehi Paekhiou Natt Nattik Nirathaeae ||2||
I have seen Him among the men of severe self-discipline, the silent sages, the actors, dramas and dances. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਚਹੁ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਖਟ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਦਸ ਅਸਟੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਾਏ ॥
Chahu Mehi Paekhiou Khatt Mehi Paekhiou Dhas Asattee Sinmrithaeae ||
I have seen Him in the four Vedas, I have seen Him in the six Shaastras, in the eighteen Puraanas and the Simritees as well.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਸਭ ਮਿਲਿ ਏਕੋ ਏਕੁ ਵਖਾਨਹਿ ਤਉ ਕਿਸ ਤੇ ਕਹਉ ਦੁਰਾਏ ॥੩॥
Sabh Mil Eaeko Eaek Vakhanehi Tho Kis Thae Keho Dhuraeae ||3||
All together, they declare that there is only the One Lord. So tell me, from whom is He hidden? ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਅਗਹ ਅਗਹ ਬੇਅੰਤ ਸੁਆਮੀ ਨਹ ਕੀਮ ਕੀਮ ਕੀਮਾਏ ॥
Ageh Ageh Baeanth Suamee Neh Keem Keem Keemaeae ||
Unfathomable and Inaccessible, He is our Infinite Lord and Master; His Value is beyond valuation.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਜਿਹ ਘਟਿ ਪਰਗਟੀਆਏ ॥੪॥੨॥੧੫॥
Jan Naanak Thin Kai Bal Bal Jaeeai Jih Ghatt Paragatteeaeae ||4||2||15||
Servant Nanak is a sacrifice, a sacrifice to those, within whose heart He is revealed. ||4||2||15||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Bun Mehi Pekhiou Thrin Mehi Pekhiou Grihi Pekhiou Oudhaasaaee
Raag Bhaira-o Guru Arjan Dev
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਛੰਤ
Jaithasaree Mehala 5 Ghar 2 Shhantha
Jaitsree, Fifth Mehl, Second House, Chhant:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Oochaa Agum Apaar Prubh Kuthun Na Jaae Akuth
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik Oankar Sathigur Prasadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Oochaa Agum Apaar Prubh Kuthun Na Jaae Akuth
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਸਲੋਕੁ ॥
Salok ||
Shalok:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Oochaa Agum Apaar Prubh Kuthun Na Jaae Akuth
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਊਚਾ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ਪ੍ਰਭੁ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਇ ਅਕਥੁ ॥
Oocha Agam Apar Prabh Kathhan N Jae Akathh ||
God is lofty, unapproachable and infinite. He is indescribable - He cannot be described.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Oochaa Agum Apaar Prubh Kuthun Na Jaae Akuth
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਗਤੀ ਰਾਖਨ ਕਉ ਸਮਰਥੁ ॥੧॥
Naanak Prabh Saranagathee Rakhan Ko Samarathh ||1||
Nanak seeks the Sanctuary of God, who is all-powerful to save us. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੦੧ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Oochaa Agum Apaar Prubh Kuthun Na Jaae Akuth
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev