Amrit Keertan
Displaying Page 65 of 1040
ਚਲਣੁ ਹੁਕਮੁ ਰਜਾਇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣਿਆ॥
Chalan Hukam Rajae Guramukh Jania||
Gurmukhs know well how to move according to the command, hukam of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥਿ ਚਲਾਇ ਚਲਣੁ ਭਾਣਿਆ॥
Guramukh Panthh Chalae Chalan Bhania||
Gurmukh has ordained that community (panth), who moves in the will of Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਿਦਕੁ ਸਬੂਰੀ ਪਾਇ ਕਰਿ ਸਕਿਰਾਣਿਆ॥
Sidhak Sabooree Pae Kar Sakirania||
Becoming contented and true to faith they gratefully thank the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੩
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਿਆ॥
Guramukh Alakh Lakhae Choj Viddania||
Gurmukhs perceive His wondrous sport.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੪
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਵਰਤਣ ਬਾਲ ਸੁਭਾਇ ਆਦਿ ਵਖਾਣਿਆ॥
Varathan Bal Subhae Adh Vakhania||
They behave innocently like children and eulogize the primaeval Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੫
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਸਚੁ ਸੁਹਾਣਿਆ॥
Sadhhasangath Liv Lae Sach Suhania||
They merge their consciousness in the holy congregation and truth do they love.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੬
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਕਰਾਇ ਸਬਦੁ ਸਿਾਣਿਆ॥
Jeevan Mukath Karae Sabadh Sinjania||
Identifying the word they get liberated and
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੭
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਆਪੁ ਪਛਾਣਿਆ ॥੧੬॥
Guramukh Ap Gavae Ap Pashhania ||a||
Loosing their sense of ego they perceive their inner selves.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੮
Shabad: Chulun Hukum Rujaae Gurumukh Jaani-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਚੀ ਖਸਮ ਰਜਾਇ ਭਾਣਾ ਭਾਵਣਾ॥
Sachee Khasam Rajae Bhana Bhavana||
Gurmukhs accept the will of that Lord as truth and they love His will.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੯
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਤਿਗੁਰ ਪੈਰੀ ਪਾਇ ਆਪੁ ਗੁਵਾਵਣਾ॥
Sathigur Pairee Pae Ap Guvavana||
Bowing at the feet of the true Guru, they shed their sense of ego.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੦
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰ ਚੇਲਾ ਪਰਚਾਇ ਮਨੁ ਪਤੀਆਵਣਾ॥
Gur Chaela Parachae Man Patheeavana||
As disciples, they please the Guru and the heart of the Gum becomes happy.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੧
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਵਣਾ॥
Guramukh Sehaj Subhae N Alakh Lakhavana||
The gurmukh realises the imperceptible Lord spontaneously.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੨
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਸਿਖ ਤਿਲ ਨ ਤਮਾਇ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣਾ॥
Gurasikh Thil N Thamae Kar Kamavana||
The Sikh of Guru has no greed at all and he earns his livelihood by the labour of his hands.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੩
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਹੁਕਮੁ ਮਨਾਵਣਾ॥
Sabadh Surath Liv Lae Hukam Manavana||
Merging his consciousness into the word he obeys the commands of the Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੪
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਲੰਘਾਇ ਨਿਜ ਘਰਿ ਜਾਵਣਾ॥
Veeh Eikeeh Langhae Nij Ghar Javana||
Crossing beyond the worldly illusions he abides in his own real self.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੫
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਾਇ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਾ ॥੧੧॥
Guramukh Sukh Fal Pae Sehaj Samavana ||a||
This way, the gurmukhs having attained the pleasure fruit absorb themselves in equipoise.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੬
Shabad: Suchee Khusum Rujaae Bhaanaa Bhaavunaa
Vaaran Bhai Gurdas
ਮੰਨੈ ਸਤਿਗੁਰ ਹੁਕਮੁ ਹੁਕਮਿ ਮਨਾਇਆ॥
Mannai Sathigur Hukam Hukam Manaeia||
Who accepts the order (will) of Lord makes the whole world accept His order (Hukam).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੭
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਭਾਣਾ ਮੰਨੈ ਹੁਕਮਿ ਗੁਰ ਫੁਰਮਾਇਆ॥
Bhana Mannai Hukam Gur Furamaeia||
The order of the Guru is that the will of the Lord be accepted positively.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੮
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਪੀਵਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ॥
Piram Piala Peev Alakh Lakhaeia||
Drinking the cup of loving devotion, they visualise the invisible (Lord).
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੧੯
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇ ਨ ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ॥
Guramukh Alakh Lakhae N Alakh Lakhaeia||
The Gurmukhs even having seen (realised) do not go on divulging this mystery.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੦
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪੁ ਗਵਾਇ ਨ ਆਪੁ ਗਣਾਇਆ॥
Guramukh Ap Gavae N Ap Ganaeia||
Gurmukhs delete ego from the self and never allow themselves to be noticed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੧
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਾਇ ਬੀਜ ਫਲਾਇਆ ॥੧੩॥
Guramukh Sukh Fal Pae Beej Falaeia ||a||
The Guru-orientated ones acquire the fruit of happiness and spread its seeds all around.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੨
Shabad: Munnai Sathigur Hukum Hukam Munaaei-aa
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਪਾਰਸ ਪਰਸ ਪਾਰਸ ਹੋਈਐ॥
Guramukh Paras Paras Paras Hoeeai||
Touching the philosopher's stone in the form of a gurmukh one himself becomes the philosophers stone.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੩
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਹੋਇ ਅਪਰਸ ਦਰਸ ਅਲੋਈਐ॥
Guramukh Hoe Aparas Dharas Aloeeai||
By the glimpse only of the gurmukh, all evil passions become untouchable.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੪
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ ਦੁਬਿਧਾ ਖੋਈਐ॥
Guramukh Breham Dhhian Dhubidhha Khoeeai||
Meditating upon the Lord amid the gurmukhs one loses duality.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੫
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਪਰ ਧਨ ਰੂਪ ਨਿੰਦ ਨ ਗੋਈਐ॥
Guramukh Par Dhhan Roop Nindh N Goeeai||
In the company of the gurmukhs neither the wealth and physical beauty of others is seen nor is backbiting committed.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੬
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਉ ਸ਼ਬਦ ਵਿਲੋਈਐ॥
Guramukh Anmrith Nao Shabadh Viloeeai||
In the company of gurmukhs only nectar-name in the form of Word is churned and the essence is acquired.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੭
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas
ਗੁਰਮੁਖ ਹਸਦਾ ਜਾਇ ਅੰਤ ਨ ਰੋਈਐ ॥੧੭॥
Guramukh Hasadha Jae Anth N Roeeai ||a||
In the company of gurmukhs the jiva (self) at last becomes happy and does not wail and weep.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੯੬ ਪੰ. ੨੮
Shabad: Gurumukh Paarus Purus Paarus Ho-ee-ai
Vaaran Bhai Gurdas