. Shabad : Ahinis Jaagai Needh Na Sovai -ਅਹਿਨਿਸਿ ਜਾਗੈ ਨੀਦ ਨ ਸੋਵੈ ॥ : Amrit Keertan Gutka : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

Ahinis Jaagai Needh Na Sovai
ਅਹਿਨਿਸਿ ਜਾਗੈ ਨੀਦ ਨ ਸੋਵੈ ॥

This shabad is by Guru Nanak Dev in Raag Maaroo on Page 531
in Section 'Pria Kee Preet Piaree' of Amrit Keertan Gutka.

ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੫

Rag Maroo Mehala 1 Ghar 5

Maaroo, First Mehl, Fifth House:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Ik Oankar Sathigur Prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੨
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਅਹਿਨਿਸਿ ਜਾਗੈ ਨੀਦ ਨ ਸੋਵੈ ॥

Ahinis Jagai Needh N Sovai ||

Day and night, he remains awake and aware; he never sleeps or dreams.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੩
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਸੋ ਜਾਣੈ ਜਿਸੁ ਵੇਦਨ ਹੋਵੈ ॥

So Janai Jis Vaedhan Hovai ||

He alone knows this, who feels the pain of separation from God.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੪
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਪ੍ਰੇਮ ਕੇ ਕਾਨ ਲਗੇ ਤਨ ਭੀਤਰਿ ਵੈਦੁ ਕਿ ਜਾਣੈ ਕਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥

Praem Kae Kan Lagae Than Bheethar Vaidh K Janai Karee Jeeo ||1||

My body is pierced through with the arrow of love. How can any physician know the cure? ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੫
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਜਿਸ ਨੋ ਸਾਚਾ ਸਿਫਤੀ ਲਾਏ ॥ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਿਰਲੇ ਕਿਸੈ ਬੁਝਾਏ ॥

Jis No Sacha Sifathee Laeae || Guramukh Viralae Kisai Bujhaeae ||

Rare is that one, who as Gurmukh, understands, and whom the True Lord links to His Praise.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੬
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੀ ਸਾਰ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਜਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਾ ਵਾਪਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

Anmrith Kee Sar Soee Janai J Anmrith Ka Vaparee Jeeo ||1|| Rehao ||

He alone appreciates the value of the Ambsosial Nectar, who deals in this Ambrosia. ||1||Pause||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੭
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਪਿਰ ਸੇਤੀ ਧਨ ਪ੍ਰੇਮੁ ਰਚਾਏ ॥

Pir Saethee Dhhan Praem Rachaeae ||

The soul-bride is in love with her Husband Lord;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੮
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਤਥਾ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥

Gur Kai Sabadh Thathha Chith Laeae ||

The focuses her consciousness on the Word of the Guru's Shabad.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੯
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਧਨ ਖਰੀ ਸੁਹੇਲੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਤਿਖਾ ਨਿਵਾਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥

Sehaj Saethee Dhhan Kharee Suhaelee Thrisana Thikha Nivaree Jeeo ||2||

The soul-bride is joyously embellished with intuitive ease; her hunger and thirst are taken away. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਸਹਸਾ ਤੋੜੇ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਏ ॥

Sehasa Thorrae Bharam Chukaeae ||

Tear down skepticism and dispel your doubt;

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੧
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਸਹਜੇ ਸਿਫਤੀ ਧਣਖੁ ਚੜਾਏ ॥

Sehajae Sifathee Dhhanakh Charraeae ||

With your intuition, draw the bow of the Praise of the Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੨
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਰੈ ਮਨੁ ਮਾਰੇ ਸੁੰਦਰਿ ਜੋਗਾਧਾਰੀ ਜੀਉ ॥੩॥

Gur Kai Sabadh Marai Man Marae Sundhar Jogadhharee Jeeo ||3||

Through the Word of the Guru's Shabad, conquer and subdue your mind; take the support of Yoga - Union with the beautiful Lord. ||3||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਹਉਮੈ ਜਲਿਆ ਮਨਹੁ ਵਿਸਾਰੇ ॥

Houmai Jalia Manahu Visarae ||

Burnt by egotism, one forgets the Lord from his mind.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਜਮ ਪੁਰਿ ਵਜਹਿ ਖੜਗ ਕਰਾਰੇ ॥

Jam Pur Vajehi Kharrag Kararae ||

In the City of Death, he is attacked with massive swords.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੫
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਅਬ ਕੈ ਕਹਿਐ ਨਾਮੁ ਨ ਮਿਲਈ ਤੂ ਸਹੁ ਜੀਅੜੇ ਭਾਰੀ ਜੀਉ ॥੪॥

Ab Kai Kehiai Nam N Milee Thoo Sahu Jeearrae Bharee Jeeo ||4||

Then, even if he asks for it, he will not receive the Lord's Name; O soul, you shall suffer terrible punishment. ||4||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੬
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਮਾਇਆ ਮਮਤਾ ਪਵਹਿ ਖਿਆਲੀ ॥

Maeia Mamatha Pavehi Khialee ||

You are distracted by thoughts of Maya and worldly attachment.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੭
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਜਮ ਪੁਰਿ ਫਾਸਹਿਗਾ ਜਮ ਜਾਲੀ ॥

Jam Pur Fasehiga Jam Jalee ||

In the City of Death, you will be caught by the noose of the Messenger of Death.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੮
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਹੇਤ ਕੇ ਬੰਧਨ ਤੋੜਿ ਨ ਸਾਕਹਿ ਤਾ ਜਮੁ ਕਰੇ ਖੁਆਰੀ ਜੀਉ ॥੫॥

Haeth Kae Bandhhan Thorr N Sakehi Tha Jam Karae Khuaree Jeeo ||5||

You cannot break free from the bondage of loving attachment, and so the Messenger of Death will torture you. ||5||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੧੯
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਨਾ ਹਉ ਕਰਤਾ ਨਾ ਮੈ ਕੀਆ ॥

Na Ho Karatha Na Mai Keea ||

I have done nothing; I am doing nothing now.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੨੦
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ॥

Anmrith Nam Sathigur Dheea ||

The True Guru has blessed me with the Ambrosial Nectar of the Naam.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੨੧
Raag Maaroo Guru Nanak Dev


ਜਿਸੁ ਤੂ ਦੇਹਿ ਤਿਸੈ ਕਿਆ ਚਾਰਾ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੬॥੧॥੧੨॥

Jis Thoo Dhaehi Thisai Kia Chara Naanak Saran Thumaree Jeeo ||6||1||12||

What other efforts can anyone make, when You bestow Your blessing? Nanak seeks Your Sanctuary. ||6||1||12||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੩੧ ਪੰ. ੨੨
Raag Maaroo Guru Nanak Dev