. Shabad : Andhuruhu Jhoothe Paij Baahar Dhunee-aa Andhar Fail -ਅੰਦਰਹੁ ਝੂਠੇ ਪੈਜ ਬਾਹਰਿ ਦੁਨੀਆ ਅੰਦਰਿ ਫੈਲੁ ॥ : Amrit Keertan Gutka : : ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ
SearchGurbani.com

Andhuruhu Jhoothe Paij Baahar Dhunee-aa Andhar Fail
ਅੰਦਰਹੁ ਝੂਠੇ ਪੈਜ ਬਾਹਰਿ ਦੁਨੀਆ ਅੰਦਰਿ ਫੈਲੁ ॥

This shabad is by Guru Nanak Dev in Raag Asa on Page 1036
in Section 'Aasaa Kee Vaar' of Amrit Keertan Gutka.

ਮ: ੧ ॥

Ma 1 ||

First Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੩
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਅੰਦਰਹੁ ਝੂਠੇ ਪੈਜ ਬਾਹਰਿ ਦੁਨੀਆ ਅੰਦਰਿ ਫੈਲੁ ॥

Andharahu Jhoothae Paij Bahar Dhuneea Andhar Fail ||

Those who are false within, and honorable on the outside, are very common in this world.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੪
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਜੇ ਨਾਵਹਿ ਉਤਰੈ ਨਾਹੀ ਮੈਲੁ ॥

Athasath Theerathh Jae Navehi Outharai Nahee Mail ||

Even though they may bathe at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, still, their filth does not depart.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੫
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਜਿਨ੍‍ ਪਟੁ ਅੰਦਰਿ ਬਾਹਰਿ ਗੁਦੜੁ ਤੇ ਭਲੇ ਸੰਸਾਰਿ ॥

Jinh Patt Andhar Bahar Gudharr Thae Bhalae Sansar ||

Those who have silk on the inside and rags on the outside, are the good ones in this world.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੬
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਤਿਨ੍‍ ਨੇਹੁ ਲਗਾ ਰਬ ਸੇਤੀ ਦੇਖਨ੍‍ੇ ਵੀਚਾਰਿ ॥

Thinh Naehu Laga Rab Saethee Dhaekhanhae Veechar ||

They embrace love for the Lord, and contemplate beholding Him.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੭
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਰੰਗਿ ਹਸਹਿ ਰੰਗਿ ਰੋਵਹਿ ਚੁਪ ਭੀ ਕਰਿ ਜਾਹਿ ॥

Rang Hasehi Rang Rovehi Chup Bhee Kar Jahi ||

In the Lord's Love, they laugh, and in the Lord's Love, they weep, and also keep silent.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੮
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਪਰਵਾਹ ਨਾਹੀ ਕਿਸੈ ਕੇਰੀ ਬਾਝੁ ਸਚੇ ਨਾਹ ॥

Paravah Nahee Kisai Kaeree Bajh Sachae Nah ||

They do not care for anything else, except their True Husband Lord.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੨੯
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਦਰਿ ਵਾਟ ਉਪਰਿ ਖਰਚੁ ਮੰਗਾ ਜਬੈ ਦੇਇ ਤ ਖਾਹਿ ॥

Dhar Vatt Oupar Kharach Manga Jabai Dhaee Th Khahi ||

Sitting, waiting at the Lord's Door, they beg for food, and when He gives to them, they eat.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੩੦
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਦੀਬਾਨੁ ਏਕੋ ਕਲਮ ਏਕਾ ਹਮਾ ਤੁਮ੍‍ਾ ਮੇਲੁ ॥

Dheeban Eaeko Kalam Eaeka Hama Thumha Mael ||

There is only One Court of the Lord, and He has only one pen; there, you and I shall meet.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੩੧
Raag Asa Guru Nanak Dev


ਦਰਿ ਲਏ ਲੇਖਾ ਪੀੜਿ ਛੁਟੈ ਨਾਨਕਾ ਜਿਉ ਤੇਲੁ ॥੨॥

Dhar Leae Laekha Peerr Shhuttai Naanaka Jio Thael ||2||

In the Court of the Lord, the accounts are examined; O Nanak, the sinners are crushed, like oil seeds in the press. ||2||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੧੦੩੬ ਪੰ. ੩੨
Raag Asa Guru Nanak Dev