Jo Kish Kurai So-ee Prubh Maanehi Oue Raam Naam Rung Raathe
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਪ੍ਰਭ ਮਾਨਹਿ ਓਇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ॥
in Section 'Hor Beanth Shabad' of Amrit Keertan Gutka.
ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Soohee Mehala 5 ||
Soohee, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੧੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਪ੍ਰਭ ਮਾਨਹਿ ਓਇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ਰਾਤੇ ॥
Jo Kishh Karai Soee Prabh Manehi Oue Ram Nam Rang Rathae ||
Whatever God causes to happen is accepted, by those who are attuned to the Love of the Lord's Name.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੧੮
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਤਿਨ੍ ਕੀ ਸੋਭਾ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ਜਿਨ੍ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਰਣ ਪਰਾਤੇ ॥੧॥
Thinh Kee Sobha Sabhanee Thhaee Jinh Prabh Kae Charan Parathae ||1||
Those who fall at the Feet of God are respected everywhere. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੧੯
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਮੇਰੇ ਰਾਮ ਹਰਿ ਸੰਤਾ ਜੇਵਡੁ ਨ ਕੋਈ ॥
Maerae Ram Har Santha Jaevadd N Koee ||
O my Lord, no one is as great as the Lord's Saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੦
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਭਗਤਾ ਬਣਿ ਆਈ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਸਿਉ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Bhagatha Ban Aee Prabh Apanae Sio Jal Thhal Meheeal Soee ||1|| Rehao ||
The devotees are in harmony with their God; He is in the water, the land, and the sky. ||1||Pause||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੧
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਕੋਟਿ ਅਪ੍ਰਾਧੀ ਸੰਤਸੰਗਿ ਉਧਰੈ ਜਮੁ ਤਾ ਕੈ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ॥
Kott Apradhhee Santhasang Oudhharai Jam Tha Kai Naerr N Avai ||
Millions of sinners have been saved in the Saadh Sangat, the Company of the Holy; the Messenger of Death does not even approach them.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੨
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਬਿਛੁੜਿਆ ਹੋਵੈ ਤਿਨ੍ ਹਰਿ ਸਿਉ ਆਣਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥੨॥
Janam Janam Ka Bishhurria Hovai Thinh Har Sio An Milavai ||2||
Those who have been separated from the Lord, for countless incarnations, are reunited with the Lord again. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੩
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਭਰਮੁ ਭਉ ਕਾਟੈ ਸੰਤ ਸਰਣਿ ਜੋ ਆਵੈ ॥
Maeia Moh Bharam Bho Kattai Santh Saran Jo Avai ||
Attachment to Maya, doubt and fear are eradicated, when one enters the Sanctuary of the Saints.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੪
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਜੇਹਾ ਮਨੋਰਥੁ ਕਰਿ ਆਰਾਧੇ ਸੋ ਸੰਤਨ ਤੇ ਪਾਵੈ ॥੩॥
Jaeha Manorathh Kar Aradhhae So Santhan Thae Pavai ||3||
Whatever wishes one harbors, are obtained from the Saints. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੫
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਜਨ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕੇਤਕ ਬਰਨਉ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਭਾਣੇ ॥
Jan Kee Mehima Kaethak Barano Jo Prabh Apanae Bhanae ||
How can I describe the glory of the Lord's humble servants? They are pleasing to their God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੬
Raag Suhi Guru Arjan Dev
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟਿਆ ਸੇ ਸਭ ਤੇ ਭਏ ਨਿਕਾਣੇ ॥੪॥੪॥੫੧॥
Kahu Naanak Jin Sathigur Bhaettia Sae Sabh Thae Bheae Nikanae ||4||4||51||
Says Nanak, those who meet the True Guru, become independent of all obligations. ||4||4||51||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੯੦੬ ਪੰ. ੨੭
Raag Suhi Guru Arjan Dev