Munumukh Mailee Kaamunee Kulukhunee Kunaar
ਮਨਮੁਖ ਮੈਲੀ ਕਾਮਣੀ ਕੁਲਖਣੀ ਕੁਨਾਰਿ ॥

This shabad is by Guru Amar Das in Sri Raag on Page 588
in Section 'Sube Kanthai Rutheeaa Meh Duhagun Keth' of Amrit Keertan Gutka.

ਸਲੋਕ ਮ:

Salok Ma 3 ||

Shalok, Third Mehl:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੮ ਪੰ. ੮੪
Sri Raag Guru Amar Das


ਮਨਮੁਖ ਮੈਲੀ ਕਾਮਣੀ ਕੁਲਖਣੀ ਕੁਨਾਰਿ

Manamukh Mailee Kamanee Kulakhanee Kunar ||

The self-willed manmukh, the foolish bride, is a filthy, rude and evil wife.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੮ ਪੰ. ੮੫
Sri Raag Guru Amar Das


ਪਿਰੁ ਛੋਡਿਆ ਘਰਿ ਆਪਣਾ ਪਰ ਪੁਰਖੈ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੁ

Pir Shhoddia Ghar Apana Par Purakhai Nal Piar ||

Forsaking her Husband Lord and leaving her own home, she gives her love to another.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੮ ਪੰ. ੮੬
Sri Raag Guru Amar Das


ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਕਦੇ ਚੁਕਈ ਜਲਦੀ ਕਰੇ ਪੂਕਾਰ

Thrisana Kadhae N Chukee Jaladhee Karae Pookar ||

Her desires are never satisfied, and she burns and cries out in pain.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੮ ਪੰ. ੮੭
Sri Raag Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕੁਰੂਪਿ ਕੁਸੋਹਣੀ ਪਰਹਰਿ ਛੋਡੀ ਭਤਾਰਿ ॥੧॥

Naanak Bin Navai Kuroop Kusohanee Parehar Shhoddee Bhathar ||1||

O Nanak, without the Name, she is ugly and ungraceful. She is abandoned and left behind by her Husband Lord. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੫੮੮ ਪੰ. ੮੮
Sri Raag Guru Amar Das