Naao Kuruthaa Kaadhur Kure Kio Bol Hovai Jokheevudhai
ਨਾਉ ਕਰਤਾ ਕਾਦਰੁ ਕਰੇ ਕਿਉ ਬੋਲੁ ਹੋਵੈ ਜੋਖੀਵਦੈ ॥

This shabad is by Bhatt Satta & Balwand in Raag Raamkali on Page 251
in Section 'Lehne Dhurune Shath Ser' of Amrit Keertan Gutka.

ਰਾਮਕਲੀ ਕੀ ਵਾਰ ਰਾਇ ਬਲਵੰਡਿ ਤਥਾ ਸਤੈ ਡੂਮਿ ਆਖੀ

Ramakalee Kee Var Rae Balavandd Thathha Sathai Ddoom Akhee

Vaar Of Raamkalee, Uttered By Satta And Balwand The Drummer:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੯
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ

Ik Oankar Sathigur Prasadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੦
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਨਾਉ ਕਰਤਾ ਕਾਦਰੁ ਕਰੇ ਕਿਉ ਬੋਲੁ ਹੋਵੈ ਜੋਖੀਵਦੈ

Nao Karatha Kadhar Karae Kio Bol Hovai Jokheevadhai ||

One who chants the Name of the Almighty Creator - how can his words be judged?

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੧
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਦੇ ਗੁਨਾ ਸਤਿ ਭੈਣ ਭਰਾਵ ਹੈ ਪਾਰੰਗਤਿ ਦਾਨੁ ਪੜੀਵਦੈ

Dhae Guna Sath Bhain Bharav Hai Parangath Dhan Parreevadhai ||

His divine virtues are the true sisters and brothers; through them, the gift of supreme status is obtained.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੨
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਨਾਨਕਿ ਰਾਜੁ ਚਲਾਇਆ ਸਚੁ ਕੋਟੁ ਸਤਾਣੀ ਨੀਵ ਦੈ

Naanak Raj Chalaeia Sach Kott Sathanee Neev Dhai ||

Nanak established the kingdom; He built the true fortress on the strongest foundations.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੩
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਲਹਣੇ ਧਰਿਓਨੁ ਛਤੁ ਸਿਰਿ ਕਰਿ ਸਿਫਤੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵਦੈ

Lehanae Dhharioun Shhath Sir Kar Sifathee Anmrith Peevadhai ||

He installed the royal canopy over Lehna's head; chanting the Lord's Praises, He drank in the Ambrosial Nectar.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੪
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਮਤਿ ਗੁਰ ਆਤਮ ਦੇਵ ਦੀ ਖੜਗਿ ਜੋਰਿ ਪਰਾਕੁਇ ਜੀਅ ਦੈ

Math Gur Atham Dhaev Dhee Kharrag Jor Parakue Jeea Dhai ||

The Guru implanted the almighty sword of the Teachings to illuminate his soul.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੫
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਗੁਰਿ ਚੇਲੇ ਰਹਰਾਸਿ ਕੀਈ ਨਾਨਕਿ ਸਲਾਮਤਿ ਥੀਵਦੈ

Gur Chaelae Reharas Keeee Naanak Salamath Thheevadhai ||

The Guru bowed down to His disciple, while Nanak was still alive.

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੬
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand


ਸਹਿ ਟਿਕਾ ਦਿਤੋਸੁ ਜੀਵਦੈ ॥੧॥

Sehi Ttika Dhithos Jeevadhai ||1||

The King, while still alive, applied the ceremonial mark to his forehead. ||1||

ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੨੫੧ ਪੰ. ੧੭
Raag Raamkali Bhatt Satta & Balwand