Prubh Kurun Kaarun Sumuruthaa Raam
ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥਾ ਰਾਮ ॥
in Section 'Keertan Hoaa Rayn Sabhaaee' of Amrit Keertan Gutka.
ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Vaddehans Mehala 5 ||
Wadahans, Fifth Mehl:
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥਾ ਰਾਮ ॥
Prabh Karan Karan Samarathha Ram ||
God is the all-powerful Creator, the Cause of causes.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਰਖੁ ਜਗਤੁ ਸਗਲ ਦੇ ਹਥਾ ਰਾਮ ॥
Rakh Jagath Sagal Dhae Hathha Ram ||
He preserves the whole world, reaching out with His hand.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੩
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਸਮਰਥ ਸਰਣਾ ਜੋਗੁ ਸੁਆਮੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
Samarathh Sarana Jog Suamee Kirapa Nidhh Sukhadhatha ||
He is the all-powerful, safe Sanctuary, Lord and Master, Treasure of mercy, Giver of peace.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੪
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਹੰਉ ਕੁਰਬਾਣੀ ਦਾਸ ਤੇਰੇ ਜਿਨੀ ਏਕੁ ਪਛਾਤਾ ॥
Hano Kurabanee Dhas Thaerae Jinee Eaek Pashhatha ||
I am a sacrifice to Your slaves, who recognize only the One Lord.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੫
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਵਰਨੁ ਚਿਹਨੁ ਨ ਜਾਇ ਲਖਿਆ ਕਥਨ ਤੇ ਅਕਥਾ ॥
Varan Chihan N Jae Lakhia Kathhan Thae Akathha ||
His color and shape cannot be seen; His description is indescribable.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੬
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸੁਣਹੁ ਬਿਨਤੀ ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥਾ ॥੧॥
Binavanth Naanak Sunahu Binathee Prabh Karan Karan Samarathha ||1||
Prays Nanak, hear my prayer, O God, Almighty Creator, Cause of causes. ||1||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੭
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਏਹਿ ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਤੂ ਕਰਤਾ ਰਾਮ ॥
Eaehi Jeea Thaerae Thoo Karatha Ram ||
These beings are Yours; You are their Creator.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੮
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਪ੍ਰਭ ਦੂਖ ਦਰਦ ਭ੍ਰਮ ਹਰਤਾ ਰਾਮ ॥
Prabh Dhookh Dharadh Bhram Haratha Ram ||
God is the Destroyer of pain, suffering and doubt.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੯
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਭ੍ਰਮ ਦੂਖ ਦਰਦ ਨਿਵਾਰਿ ਖਿਨ ਮਹਿ ਰਖਿ ਲੇਹੁ ਦੀਨ ਦੈਆਲਾ ॥
Bhram Dhookh Dharadh Nivar Khin Mehi Rakh Laehu Dheen Dhaiala ||
Eliminate my doubt, pain and suffering in an instant, and preserve me, O Lord, Merciful to the meek.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੦
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਆਮਿ ਸਜਣੁ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਬਾਲ ਗੋਪਾਲਾ ॥
Math Pitha Suam Sajan Sabh Jagath Bal Gopala ||
You are mother, father and friend, O Lord and Master; the whole world is Your child, O Lord of the World.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੧
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਜੋ ਸਰਣਿ ਆਵੈ ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਪਾਵੈ ਸੋ ਬਹੁੜਿ ਜਨਮਿ ਨ ਮਰਤਾ ॥
Jo Saran Avai Gun Nidhhan Pavai So Bahurr Janam N Maratha ||
One who comes seeking Your Sanctuary, obtains the treasure of virtue, and does not have to enter the cycle of birth and death again.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੨
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਤੇਰਾ ਸਭਿ ਜੀਅ ਤੇਰੇ ਤੂ ਕਰਤਾ ॥੨॥
Binavanth Naanak Dhas Thaera Sabh Jeea Thaerae Thoo Karatha ||2||
Prays Nanak, I am Your slave. All beings are Yours; You are their Creator. ||2||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੩
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਆਠ ਪਹਰ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਰਾਮ ॥
Ath Pehar Har Dhhiaeeai Ram ||
Meditating on the Lord, twenty-four hours a day,
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੪
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਮਨ ਇਛਿਅੜਾ ਫਲੁ ਪਾਈਐ ਰਾਮ ॥
Man Eishhiarra Fal Paeeai Ram ||
The fruits of the heart's desires are obtained.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੫
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਮਨ ਇਛ ਪਾਈਐ ਪ੍ਰਭੁ ਧਿਆਈਐ ਮਿਟਹਿ ਜਮ ਕੇ ਤ੍ਰਾਸਾ ॥
Man Eishh Paeeai Prabh Dhhiaeeai Mittehi Jam Kae Thrasa ||
Your heart's desires are obtained, meditating on God, and the fear of death is dispelled.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੬
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਗੋਬਿਦੁ ਗਾਇਆ ਸਾਧ ਸੰਗਾਇਆ ਭਈ ਪੂਰਨ ਆਸਾ ॥
Gobidh Gaeia Sadhh Sangaeia Bhee Pooran Asa ||
I sing of the Lord of the Universe in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and my hopes are fulfilled.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੭
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਤਜਿ ਮਾਨੁ ਮੋਹੁ ਵਿਕਾਰ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਭੂ ਕੈ ਮਨਿ ਭਾਈਐ ॥
Thaj Man Mohu Vikar Sagalae Prabhoo Kai Man Bhaeeai ||
Renouncing egotism, emotional attachment and all corruption, we become pleasing to the Mind of God.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੮
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਦਿਨਸੁ ਰੈਣੀ ਸਦਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ॥੩॥
Binavanth Naanak Dhinas Rainee Sadha Har Har Dhhiaeeai ||3||
Prays Nanak, day and night, meditate forever on the Lord, Har, Har. ||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੧੯
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਦਰਿ ਵਾਜਹਿ ਅਨਹਤ ਵਾਜੇ ਰਾਮ ॥
Dhar Vajehi Anehath Vajae Ram ||
At the Lord's Door, the unstruck melody resounds.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੦
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਘਟਿ ਘਟਿ ਹਰਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਗਾਜੇ ਰਾਮ ॥
Ghatt Ghatt Har Gobindh Gajae Ram ||
In each and every heart, the Lord, the Lord of the Universe, sings.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੧
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਗੋਵਿਦ ਗਾਜੇ ਸਦਾ ਬਿਰਾਜੇ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਊਚਾ ॥
Govidh Gajae Sadha Birajae Agam Agochar Oocha ||
The Lord of the Universe sings, and abides forever; He is unfathomable, profoundly deep, lofty and exalted.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੨
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਗੁਣ ਬੇਅੰਤ ਕਿਛੁ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ਕੋਇ ਨ ਸਕੈ ਪਹੂਚਾ ॥
Gun Baeanth Kishh Kehan N Jaee Koe N Sakai Pehoocha ||
His virtues are infinite - none of them can be described. No one can reach Him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੩
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਆਪਿ ਉਪਾਏ ਆਪਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਸਾਜੇ ॥
Ap Oupaeae Ap Prathipalae Jeea Janth Sabh Sajae ||
He Himself creates, and He Himself sustains; all beings and creatures are fashioned by Him.
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੪
Raag Vadhans Guru Arjan Dev
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸੁਖੁ ਨਾਮਿ ਭਗਤੀ ਦਰਿ ਵਜਹਿ ਅਨਹਦ ਵਾਜੇ ॥੪॥੩॥
Binavanth Naanak Sukh Nam Bhagathee Dhar Vajehi Anehadh Vajae ||4||3||
Prays Nanak, happiness comes from devotional worship of the Naam; at His Door, the unstruck melody resounds. ||4||3||
ਅਮ੍ਰਿਤ ਕੀਰਤਨ ਗੁਟਕਾ: ਪੰਨਾ ੮੨੯ ਪੰ. ੨੫
Raag Vadhans Guru Arjan Dev