Namdev and Trilochan
ਨਾਮਦੇਵ ਅਰ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 10, Pauri 12 of 23
ਦਰਸਨੁ ਵੇਖਣ ਨਾਮਦੇਵ ਭਲਕੇ ਉਠਿ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ ਆਵੈ।
Darasanu Daykhan Naamadayv Bhalakay Uthhi Trilochanu Aavai |
Trilochan awoke early daily just to have sight of Namdev,
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੧
ਭਗਤਿ ਕਰਨਿ ਮਿਲਿ ਦੁਇ ਜਣੇ ਨਾਮਦੇਉ ਹਰਿ ਚਲਿਤੁ ਸੁਦਾਵੈ।
Bhagati Karani Mili Dui Janay Naamadayu Hari Chalitu Sunaavai |
Together they would concentrate on the Lord and Namdev would tell him the grand stories of God.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੨
ਮੇਰੀ ਭੀ ਕਰਿ ਬੇਨਤੀ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਾਂ ਜੇ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ।
Mayree Bhee Kari Baynatee Darasanu Daykhaan Jay Tisu Bhaavai |
(Trilochan asked Namdev) “kindly pray for me so that if the Lord accepts, I may also have a glimpse of His blessed vision.”
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੩
ਠਾਕੁਰ ਜੀ ਨੋ ਪੁਛਿਓਸੁ ਦਰਸਨੁ ਕਿਵੈ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨੁ ਪਾਵੈ।
Thhaakur Jee No Puchhiaosu Darasanu Kivai Trilochanu Paavai |
Namdev asked Thakur, the Lord, as to how Trilochan could have sight of the Lord ?
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੪
ਹਸਿਕੈ ਠਾਕੁਰ ਬੋਲਿਆ ਨਾਮਦੇਉ ਨੋ ਕਹਿ ਸਮਝਾਵੈ।
Hasi Kai Thhaakur Boliaa Naamadayu No Kahi Samajhaavai |
The Lord God smiled and explained to Naamdev;
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੫
ਹਥਿ ਨ ਆਵੈ ਭੇਟੁ ਸੋ ਤੁਸਿ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ ਮੈ ਮੁਹਿ ਲਾਵੈ।
Hathhi N Aavai Bhaytu So Tusi Trilochan Mai Muhi Laavai |
“No offerings are needed by me. Out of my delight only, I would make Trilochan to have sight of me. "
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੬
ਹਉ ਅਧੀਨੁ ਹਾਂ ਭਗਤ ਦੇ ਪਹੁੰਚਿ ਨ ਹੰਘਾਂ ਭਗਤੀ ਦਾਵੈ।
Hau Adheenu Haan Bhagat Day Pahunchi N Hanghaan Bhagatee Daavai |
I am under the total control of the devotees and their loving claims I can never reject; rather I myself also cannot understand them.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੭
ਹੋਇ ਵਿਚੋਲਾ ਆਣਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥੧੨॥
Hoi Vicholaa Aani Milaavai ||12 ||
Their loving devotion, in fact, becomes mediator and makes them meet me.”
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੦ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੮