Water
ਪਾਣੀ ਦਾ ਵਰਣਨ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 14, Pauri 7 of 20
ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਵਿਚਿ ਧਰਤਿ ਵਿਚਿ ਪਾਣੀਐ।
Paanee Dharatee Vichi Dharati Vichi Paaneeai |
The water is in the earth and the earth in the water.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੧
ਨੀਚਹੁ ਨੀਚ ਨ ਹਿਚ ਨਿਰਮਲ ਜਾਣੀਐ।
Neechahu Neech N Hich Niramal Jaaneeai |
Water has no hesitation in going low and lower; it is rather considered more pure.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੨
ਸਹਿਦਾ ਬਾਹਲੀ ਖਿਚ ਨਿਵੇ ਨੀਵਾਣੀਐ।
Sahadaa Baahalee Khich Nivai Nivaaneeai |
To flow down, water bears the concussion of the gravitational force but still likes to go lower.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੩
ਮਨ ਮੇਲੀ ਘੁਲ ਮਿਚਿ ਸਭ ਰੰਗ ਮਾਣੀਐ।
Man Maylee Ghul Mich Sabh Rang Maaneeai |
It absorbs in everybody and enjoys with one and all.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੪
ਵਿਛੁੜੈ ਨਾਹਿ ਵਿਰਚਿ ਦਰਿ ਪਰਵਾਣੀਐ।
Vichhurhai Naahi Virachi Dari Pravaaneeai |
Meeting once it does not go apart and hence it is acceptable in the court of the Lord.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੫
ਪਰਉਪਕਾਰ ਸਰਚਿ ਭਗਤਿ ਨੀਸਾਣੀਐ ॥੭॥
Praupakaar Sarachi Bhagati Neesaaneeai ||7 ||
The devoted persons (bhagats) are identified through their service (to the mankind)
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੪ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੬