Exceptthe perfect Guru all physicians are fake
ਝੂਠੇ ਵੈਦ ਦੀ ਵੈਦਗੀ

Bhai Gurdas Vaaran

Displaying Vaar 15, Pauri 9 of 21

ਸਤਿਗੁਰੁ ਵੈਦੁ ਸੇਵਿਓ ਰੋਗੀ ਵੈਦੁ ਰੋਗੁ ਮਿਟਾਵੈ।

Sutiguru Vaidu N Sayviao Rogee Vaidu N Rogu Mitaavai |

The true physician in the form of true Guru (God) has never been served; then how could a physician who himself is diseased remove the malady of others?

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੧


ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧੁ ਵਿਚਿ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਦੁਬਿਧਾ ਕਰਿ ਕਰਿ ਧ੍ਰੋਹੁ ਵਧਾਵੈ।

Kaam Krodhu Vichi |obhu Mohu Dubidhaa Kari Kari Dhrohu Vadhavai |

These worldly physicians who themselves are engrossed in the lust, anger, greed, infatuation, deceive people and enhance their diseases.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੨


ਆਧਿ ਬਿਆਧਿ ਉਪਾਧਿ ਵਿਚਿ ਮਰਿ ਮਰਿ ਜੰਮੈ ਦੁਖਿ ਵਿਹਾਵੈ।

Aadhi Biaadhi Upaadhi Vichi Mari Mari Janmai Dukhi Vihaavai |

This way man involved in these ailments goes on transmigrating and remains full of suffering.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੩


ਆਵੈ ਜਾਇ ਭਵਾਈਐ ਭਵਜਲ ਅੰਦਰਿ ਪਾਰੁ ਪਾਵੈ।

Aavai Jaai Bhavaaeeai Bhavajal Andari Paaru N Paavai |

He goes stray by coming and going and becomes unable to go across the world-ocean.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੪


ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਮੋਹਣੀ ਤਾਮਸੁ ਤਿਸਨਾ ਸਾਂਤਿ ਆਵੈ।

Aasaa Manasaa Mohanee Taamasu Tisanaa Saanti N Aavai |

Hopes and desires always attract his mind and being guided by evil propensities he never attains peace.

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੫


ਬਲਦੀ ਅੰਦਰਿ ਤੇਲੁ ਪਾਇ ਕਿਉ ਮਨੁ ਮੂਰਖੁ ਅਗਿ ਬੁਝਾਵੈ।

Baladee Andari Taylu Paai Kiu Manu Moorakhu Agi Bujhaavai |

How could a manmukh extinguish fire by putting oil on it?

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੬


ਗੁਰੁ ਪੂਰੇ ਵਿਣੁ ਕਉਣੁ ਛੁਡਾਵੈ ॥੯॥

Guru Pooray Vinu Kaunu Chhudaavai ||9 ||

Who except the perfect Guru can liberate man from these bondage's?

ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੧੫ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੭