The Gurmukhs only sustain the anbearable cup of love
ਓਹੋ ਹੀ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 20, Pauri 4 of 21
ਗੁਰਮੁਖਿ ਆਪ ਗਵਾਇ ਨ ਆਪੁ ਗਣਾਇਆ।
Guramukhi Aapu Gavaai N Aapu Ganaaiaa |
The Gurmukhs erase their ego and never allow themselves to be noticed.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੧
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਮਿਟਾਇ ਇਕੁ ਧਿਆਇਆ।
Doojaa Bhaau Mitaai Iku Dhiaaiaa |
Effacing duality, they venerate only one Lord.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੨
ਗੁਰ ਪਰਮੇਸਰੁ ਜਾਣਿ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇਆ।
Gur Pramaysaru Jaani Sabadu Kamaaiaa |
Accepting Guru as God they by cultivating the words of the Guru, translate them into life.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੩
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਚਲਿ ਜਾਇ ਸੀਸੁ ਨਿਵਾਇਆ।
Saadhsangati Chali Jaai Seesu Nivaaiaa |
The Gurmukhs serve and attain the fruits of happiness.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੪
ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਾਰ ਕਮਾਇ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਾਇਆ।
Guramukhi Kaar Kamaai Sukh Fal Paaiaa |
This way receiving the cup of love,
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੫
ਪਿਰਮ ਪਿਆਲਾ ਪਾਇ ਅਜਰੁ ਜਰਾਇਆ ॥੪॥
Piram Piaalaa Paai Ajaru Jaraaiaa ||4 ||
they bear the effect of this unbearable in their mind.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੦ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੬