Gurmukh, the supereme stage
ਗੁਰਮੁਖ ਪਰਮ ਪਦ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 22, Pauri 11 of 21
ਸਚੀ ਖਸਮ ਰਜਾਇ ਭਾਣਾ ਭਾਵਣਾ।
Sachee Khasam Rajaai Bhaanaa Bhaavanaa |
Gurmukhs accept the will of that Lord as truth and they love His will.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੧
ਸਤਿਗੁਰ ਪੈਰੀ ਪਾਇ ਆਪੁ ਗਵਾਵਣਾ।
Satigur Pairee Paai Aapu Gavaavanaa |
Bowing at the feet of the true Guru, they shed their sense of ego.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੨
ਗੁਰ ਚੇਲਾ ਪਰਚਾਇ ਮਨੁ ਪਤੀਆਵਣਾ।
Gur Chaylaa Prachaai Manu Pateeaavanaa |
As disciples, they please the Guru and the heart of the Gum becomes happy.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੩
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਵਣਾ।
Guramukhi Sahaji Subhaai N Alakh Lakhaavanaa |
The gurmukh realises the imperceptible Lord spontaneously.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੪
ਗੁਰਸਿਖ ਤਿਲ ਨ ਤਮਾਇ ਕਾਰ ਕਮਾਵਣਾ।
Gurasikh Til N Tamaai Kaar Kamaavanaa |
The Sikh of Guru has no greed at all and he earns his livelihood by the labour of his hands.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੫
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲਾਇ ਹੁਕਮੁ ਮਨਾਵਣਾ।
Sabad Suratilivlaai Hukamu Manaavanaa |
Merging his consciousness into the word he obeys the commands of the Lord.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੬
ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਲੰਘਾਇ ਨਿਜ ਘਰਿ ਜਾਵਣਾ।
Veeh Ikeeh Laghaai Nij Ghari Jaavanaa |
Crossing beyond the worldly illusions he abides in his own real self.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੭
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਾਇ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਣਾ ॥੧੧॥
Guramukhi Sukh Fal Paai Sahaji Samaavanaa ||11 ||
This way, the gurmukhs having attained the pleasure fruit absorb themselves in equipoise.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੨ ਪਉੜੀ ੧੧ ਪੰ. ੮