Examples of humilty
ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 23, Pauri 21 of 21
ਨੀਚਹੁ ਨੀਚੁ ਸਦਾਵਣਾ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਕਮਾਵੈ ਕੋਈ।
Neechahu Neechu Sadaavanaa Gur Upadaysu Kamaavai Koee |
Any rare one practises the Guru's teaching of calling oneself the lowest among the lowly ones.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੧
ਤ੍ਰੈ ਵੀਹਾਂ ਦੇ ਦੰਮ ਲੈ ਇਕੁ ਰੁਪਈਆ ਹੋਛਾ ਹੋਈ।
Trai Veehaan Day Danm Lai Iku Rupaeeaa Hochhaa Hoee |
When a rupee is changed into sixty paisas, its power is scattered and it becames weak.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੨
ਦਸੀ ਰੁਪਯੀਂ ਲਈਦਾ ਇਕੁ ਸੁਨਈਆ ਹਉਲਾ ਸੋਈ।
Dasee Rupayeenlaeedaa Iku Sunaeeaa Haulaa Soee |
If gold-muhar (coin) is changed for ten rupees, it loses its value.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੩
ਸਹਸ ਸੁਨਈਏ ਮੁਲੁ ਕਰਿ ਲਯੈ ਹੀਰਾ ਹਾਰ ਪਰੋਈ।
Sahas Sunaeeay Mulu Kari Layai Heeraa Haar Paroee |
And if a diamond is obtained for one thousand coins, it becomes so light that it is stringed in a necklace (and is worn).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੪
ਪੈਰੀ ਪੈ ਪਾਖਾਕ ਹੋਇ ਮਨ ਬਚ ਕਰਮ ਭਰਮ, ਭਉ, ਖੋਈ।
Pairee Pai Paa Khaak Hoi Man Bach Karam Bharam Bhau Khoee |
The man who by touching the feet and by becoming dust of the feet (of Guru) erases the illusions and fears of speech
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੫
ਹੋਇ ਪੰਚਾਇਣੁ ਪੰਜਿ ਮਾਰ ਬਾਹਰਿ ਜਾਂਦਾ ਰਖਿ ਸਗੋਈ।
Hoi Panchaainu Panji Maar Baahari Jaadaa Rakhi Sagoee |
and actions from his mind and in the holy congregation wipes out the five evil propensities, he further restrains the mind
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੬
ਬੋਲ ਅਬੋਲੁ ਸਾਧ ਜਨ ਓਈ ॥੨੧॥੨੩॥
Bol Abolu Saadh Jan Aoee ||21 ||23 ||
Such a one is a real sadhu (Gurmukh) and his words are ineffable.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੩ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੭