Conduct of the four Ages
ਚਾਰ ਜੁਗਾਂ ਦੇ ਧਰਮ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 26, Pauri 7 of 35
ਸਤਿਜੁਗਿ ਪਾਪ ਕਮਾਣਿਆ ਇਕਸ ਪਿਛੈ ਸਭ ਦੇਸੁ ਦੁਖਾਲਾ।
Satijug Paap Kamaaniaa Ikas Pichhai Daysu Dukhaalaa |
In satyug, the whole country suffered due to the evil deeds of even one individual.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੧
ਤ੍ਰੇਤੈ ਨਗਰੀ ਪੀੜੀਐ ਦੁਆਪੁਰਿ ਪਾਪੁ ਵੰਸੁ ਕੋ ਦਾਲਾ।
Traytai Nagaree Peerheeai Duaapuri Paapu Vansu Ko Daalaa |
In tretayug, the evil committed by one, made the whole city suffer and in dvapar the whole family underwent the pains.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੨
ਕਲਿਜੁਗਿ ਬੀਜੈ ਸੋ ਲੁਣੈ ਵਰਤੈ ਧਰਮ ਨਿਆਉ ਸੁਖਾਲਾ।
Kalijugi Beejai So Lunai Varatai Dharam Niaau Sukhaalaa |
Simple is the justice of kaliyug; here only he reaps who sows.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੩
ਫਲੈ ਕਮਾਣਾ ਤਿਹੁ ਜੁਗੀ ਕਲਿਜੁਗਿ ਸਫਲੁ ਧਰਮੁ ਤਤਕਾਲਾ।
Falai Kamaanaa Tihu Jugeen Kalijugi Safalu Dharamu Tatakaalaa |
In other three yugs, the fruit of the action was earned and accumulated but in kaliyug, one gets the fruit of dharma immediately.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੪
ਪਾਪਾ ਕਮਾਣੈ ਲੇਪੁ ਹੈ ਚਿਤਵੈ ਧਰਮ ਸੁਫਲੁ ਫਲਵਾਲਾ।
Paap Kamaanai Laypu Hai Chitavai Dharam Sufalu Fal Vaalaa |
Somethin* happens only after doing something in the kaliyug but even the thought of dharma gives the happy fruit in it.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੫
ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਗੁਰਪੁਰਬ ਕਰਿ ਬੀਜਨਿ ਬੀਜੁ ਸਚੀ ਧਰਮਸਾਲਾ।
Bhaai Bhagati Gurapurab Kari Beejani Beeju Sachee Dharamasaalaa |
The gurmukhs, contemplating on the wisdom of Guru and the loving devotion, sow the seed in earth, the true abode of truth.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੬
ਸਫਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਣ ਘਾਲਾ ॥੭॥
Safal Manorad Pooran Ghaalaa ||7 ||
They succeed in their practice and objective.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੬ ਪਉੜੀ ੭ ਪੰ. ੭