The true devotion
ਸੱਚੀ ਲਗਨ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 27, Pauri 12 of 23
ਦੂਜੀ ਆਸ ਵਿਣਾਸੁ ਹੈ ਪੂਰੀ ਕਿਉ ਹੋਵੈ।
Doojee Aas Vinaasu Hai Pooree Kiu Hovai |
Other hopes (except Lord's) are ruination; how could they be accomplished.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੧
ਦੂਜਾ ਮੋਹ ਸੁ ਧ੍ਰੋਹ ਸਭੁ ਓਹੁ ਅੰਤਿ ਵਿਗੋਵੈ।
Doojaa Moh Su Dhroh Sabhu Aohu Anti Vigovai |
Other infatuations are delusion which ultimately lead (man) astray.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੨
ਦੂਜਾ ਕਰਮੁ ਸੁਭਰਮ ਹੈ ਕਰਿ ਅਵਗੁਣ ਰੋਵੈ।
Doojaa Karamu Subharam Hai Kari Avagun Rovai |
Other actions are deceits by which man cultivates demerits and suffers.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੩
ਦੂਜਾ ਸੰਗੁ ਕੁਢੰਗੁ ਹੈ ਕਿਉ ਭਰਿਆ ਧੋਵੈ।
Doojaa Sangu Kuddhangu Hai Kiu Bhariaa Dhovai |
The company of the sense of otherness is a perfidious way of living; and how it could wash away the sinful life.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੪
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਕੁਦਾਉ ਹੈ ਹਾਰਿ ਜਨਮੁ ਖਲੋਵੈ।
Doojaa Bhaau Kudaau Hai Haari Janamu Khalovai |
The othemness is a wrong stake which ultimatley makes one lose the (battle of) life.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੫
ਪੀਰ ਮੁਰੀਦਾਂ ਪਿਰਹੜੀ ਗੁਣ ਗੁਣੀ ਪਰੋਵੈ ॥੧੨॥
Peer Mureedaan Piraharhee Gun Gunee Parovai ||12 ||
The love between the Sikhs and the Guru, brings the meritorious people closer and makes them one (sangat).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੭ ਪਉੜੀ ੧੨ ਪੰ. ੬