Sikh spirit is difficult but invaluable
ਸਿੱਖੀ ਔਖੀ ਪਰ ਅਮੋਲਕ ਹੈ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 28, Pauri 1 of 22
ਵਾਲਹੁ ਨਿਕੀ ਆਖੀਐ ਖੰਡੇ ਧਾਰਹੁ ਸੁਣੀਐ ਤਿਖੀ।
Vaalahu Nikee Aakheeai Khanday Dhaarahu Suneeai Tikhee |
Sikh spirit is subtler than a trichome and sharper than the edge of sword.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੧
ਆਖਣਿ ਆਖਿ ਨ ਸਕੀਐ ਲੇਖ ਅਲੇਖ ਨ ਜਾਈ ਲਿਖੀ।
Aakhani Aakhi N Sakeeai Laykh Alaykh N Jaaee |ikhee |
Nothing can be said or explained about it and its indescribable account cannot be written.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੨
ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੰਥੁ ਵਖਾਣੀਐ ਅਪੜਿ ਨ ਸਕੈ ਇਕਤੁ ਵਿਖੀ।
Guramukhi Panthhu Vakhaaneeai Aparhi N Sakai Ikatu Vikhee |
Defined as the way of the Gurmukhs, it cannot be attained by a single step.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੩
ਸਿਲ ਆਲੂਣੀ ਚਟਣੀ ਤੁਲਿ ਨ ਲਖ ਅਮਿਅ ਰਸ ਇਖੀ।
Sil Aaloonee Chatanee Tuli N Lakh Amia Ras Ikhee |
It is like licking a tasteless stone but the joy of even the juice of millions of sweet sugar cane, cannot be compared with it.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੪
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਵਿਰਲੀ ਜੁ ਬਿਰਖੀ।
Guramukhi Sukh Fal Paaiaa Bhaai Bhagati Viralee Ju Birakhee |
The gurmukhs have attained the pleasure-fruit of loving devotion which grows on rare trees.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੫
ਸਤਿਗੁਰ ਤੁਠੈ ਪਾਈਐ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਸਿਖੀ।
Satigur Tuthhai Paaeeai Saadhsangati Guramati Gurasikhee |
By the grace of the true Guru, following the wisdom of the Guru and in the holy congregation alone the Sikh spirit is attained.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੬
ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਭਿਖਕ ਭਿਖੀ ॥੧॥
Chaari Padaarathh Bhikhak Bhikhee ||1 ||
Four ideals (dharma, arth, katm and rooks) of life are begged by the beggars.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੨੮ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੭