Dissembler will ultimately go to the hell
ਮੀਣਾ-ਜਮਪੁਰ ਜਾਵੇਗਾ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 36, Pauri 4 of 21
ਚਾਨਣਿ ਚੰਦ ਨ ਪੁਜਈ ਚਮਕੈ ਟਾਨਾਣਾ।
Chaanani Chand N Pujaee Chamakai Taanaanaa |
The glow-worm may glow as much as it likes but its shine cannot reach the brightness of moon.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੧
ਸਾਇਰ ਬੂੰਦ ਬਰਾਬਰੀ ਕਿਉ ਆਖਿ ਵਖਾਣਾ।
Saair Boond Baraabaree Kiu Aakhi Vakhaanaa |
How it could be said that the ocean and a drop of water are equal.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੨
ਕੀੜੀ ਇਭ ਨ ਅਪੜੈ ਕੂੜਾ ਤਿਸੁ ਮਾਣਾ।
Keerhee Ibh N Aparhai Koorhaa Tisu Maanaa |
An ant can never equal an elephant; its pride is false.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੩
ਨਾਨੇਹਾਲੁ ਵਖਾਣਦਾ ਮਾ ਪਾਸਿ ਇਆਣਾ।
Naanayhaalu Vakhaanadaa Maa Paasi Iaanaa |
A child's describing his maternal grand father's house to his mother is futile.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੪
ਜਿਨਿ ਤੂੰ ਸਾਜਿ ਨਿਵਾਜਿਆ ਦੇ ਪਿੰਡੁ ਪਰਾਣਾ।
Jini Toon Saaji Nivaajiaa Day Pind Puraanaa |
0 dissembler ! if you have totallly forgotten that Lord who has bestowed body
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੫
ਮੁਢਹੁ ਘੁਥਹੁ ਮੀਣਿਆ ਤੁਧੁ ਜਮਪੁਰਿ ਜਾਣਾ ॥੪॥
Muddhahu Ghuthhahu Meeniaa Tudhu Jam Puri Jaanaa ||4 ||
and soul upon you, you will go straight to the abode of Yama
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੬ ਪਉੜੀ ੪ ਪੰ. ੬