Invocation
ਮੰਗਲਾ ਚਰਨ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 39, Pauri 1 of 21
ਏਕੰਕਾਰੁ ਇਕਾਂਗ ਲਿਖਿ ਊੜਾ ਓਅੰਕਾਰੁ ਲਿਖਾਇਆ।
Aykankaaru Ikaanglikhi Oorhaa Aoankaaru |ikhaaiaa |
That homogenous supreme reality (God) ) first was written as numeral one mulmantr – the credal formula) and then He was inscribed as Ura syllable of Gurmukhi, further pronounced as Oankar.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੧
ਸਤਿਨਾਮ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਹੁਇ ਨਿਰਵੈਰੁ ਸਦਾਇਆ।
Satinaamu Karataa Purakhu Nirabhau Hoi Niravairu Sadaaiaa |
Then He was called satinamu, the truth by name. Kartapurakh, the creator Lord, nirbhau, the fearless one, and Nirvair, withou rancour.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੨
ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਪਰਤਖਿ ਸੋਇ ਨਾਉ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਭਾਇਆ।
Akaal Moorati Pratakhi Hoi Naau Ajoonee Saibhan Bhaaiaa |
Then emerging as the timeless akal murati to caIled as unborn and self-existent.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੩
ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਸੁ ਆਦਿ ਸਚੁ ਜੁਗਹ ਜੁਗੰਤਰੁ ਹੋਂਦਾ ਆਇਆ।
Guraprasaathhi Su Aadi Sachu Jugah Jugantari Hondaa Aaiaa |
Realized through the grace of Guru, the divine preceptor, the current of this primeval truth (God) has continuously moving since before the beginning and throughout the Ages.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੪
ਹੈਭੀ ਹੋਸੀ ਸਚੁ ਨਾਉ ਸਚੁ ਦਰਸਣ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦਿਖਾਇਆ।
Haibhee Hosee Sachu Naau Sachu Darasanu Satiguroo Dikhaaiaa |
He is verily the truth and will continue to be the truth for ever.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੫
ਸਬਦੁ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਣੁ ਹੁਇ ਗੁਰੁ ਚੇਲਾ ਪਰਚਾ ਪਰਚਾਇਆ।
Sabadu Suratilivaleenu Hoi Guru Chaylaa Prachaa Prachaaiaa |
The true Guru has made available (for me) the glimpse of this truth.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੬
ਗੁਰੁ ਚੇਲਾ ਰਹਰਾਸਿ ਕਰਿ ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਚੜ੍ਹਾਉ ਚੜ੍ਹਾਇਆ।
Guru Chaylaa Raharaasi Kari Veeh Ikeeh Charhhaau Charhhaaiaa |
One who merging his iousness in the Word establishes a relationship of Guru and disciple, that disciple devoting himself to the Guru and progressing from worldliness attunes his consciousness in and with the Lord.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੭
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਅਲਖ ਲਖਾਇਆ ॥੧॥
Guramukhi Sukh Fal Alakhu Lakh Aaiaa ||1 ||
The gurmukhs had the glimpse of imperceptible Lord who is the fruit of delights
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧ ਪੰ. ੮