The condition of the non-addicts or hollow scholars
ਬੇਅਮਲੀਆਂ ਗ੍ਯਾਨੀਆਂ ਦਾ ਹਾਲ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 39, Pauri 10 of 21
ਵੇਦ ਕਤੇਬ ਵਖਾਣਦੇ ਸੂਫੀ ਹਿੰਦੂ ਮੁਸਲਮਾਣਾ।
Vayd Katayb Vakhaanaday Soodhee Hindoo Musalamaanaa |
Devoid of the love (of the Lord) Hindu and Muslim scholars describe the Vedas and the Katebas respectively.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੧
ਮੁਸਲਮਾਣ ਖੁਦਾਇ ਦੇ ਹਿੰਦੂ ਹਰਿ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਭਾਣਾ।
Musalamaan Khudaai Day Hindoo Hari Pramaysuru Bhaanaa |
Muslims are men of Allah and the Hindus love Hari (Visnu), the supreme god. Muslims have faith in Kalima, the sacred formula of Muslims, sunnat,
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੨
ਕਲਮਾਂ ਸੁੰਨਤ ਸਿਦਕ ਧਰਿ ਪਾਇ ਜਨੇਊ ਤਿਲਕੁ ਸੁਖਾਣਾ।
Kalamaan Sunnat Sidak Dhari Paai Janayoo Tilaku Sukhaanaa |
and circumcision, and Hindus feel comfortable with the flak, sandal paste mark and the sacred thread, janett
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੩
ਮਕਾ ਮੁਸਲਮਾਨ ਦਾ ਗੰਗ ਬਨਾਰਸ ਦਾ ਹਿੰਦੁਵਾਣਾ।
Makaa Musalamaan Daa Gang Banaaras Daa Hinduvaanaa |
The pilgrimage centre of Muslims is Mecca and that of the Hindus Banaras situated on the bank of Ganges.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੪
ਰੋਜੇ ਰਖਿ ਨਿਮਾਜ ਕਰਿ ਪੂਜਾ ਵਰਤ ਅੰਦਰਿ ਹੈਰਾਣਾ।
Rojay Rakhi Nimaaj Kari Poojaa Varat Andari Hairaanaa |
The former undertake rozas, fasts, and namaz, prayer, whereas the latter feel ecstasy (in their worship and fasts).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੫
ਚਾਰਿ ਚਾਰਿ ਮਜਹਬ ਵਰਨ ਛਿਅ ਘਰਿ ਗੁਰੁ ਉਪਦੇਸੁ ਵਖਾਣਾ।
Chaari Chaari Majahab Varan Chhia Ghari Guru Upadaysu Vakhaanaa |
They each have four sects or castes. Hindus have their six philosophies which they preach in every home.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੬
ਮੁਸਲਮਾਨ ਮੁਰੀਦ ਪੀਰ ਗੁਰੁ ਸਿਖੀ ਹਿੰਦੂ ਲੋਭਾਣਾ।
Musalamaan Mureed Peer Guru Sikhee Hindoo |obhaanaa |
Muslims have the traditions of Murids and Pirs
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੭
ਹਿੰਦੂ ਦਸ ਅਵਤਾਰ ਕਰਿ ਮੁਸਲਮਾਣ ਇਕੋ ਰਹਿਮਾਣਾ।
Hindoo Das Avataar Kari Musalamaan Iko Rahimaanaa |
Whereas the Hindus love to ten incarnations (of God), the Muslims have their single Khuda, Allah.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੮
ਖਿੰਜੋਤਾਣ ਕਰੇਨਿ ਧਿਙਾਣਾ ॥੧੦॥
Khinjotaanu Karayni Dhiaanaa ||10 ||
They both have in vain created many tensions.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੩੯ ਪਉੜੀ ੧੦ ਪੰ. ੯