Holy congregation
ਸਾਧ ਸੰਗਤ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 40, Pauri 2 of 22
ਪਾਰਸ ਪਰਉਪਕਾਰ ਕਰਿ ਜਾਤ ਨ ਅਸਟ ਧਾਤੁ ਵੀਚਾਰੇ।
Paaras Praupakaar Kari Jaat N Asat Dhaatu Veechaarai |
The philosopher's stone when showering benevolence (of making gold)
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੧
ਬਾਵਨ ਚੰਦਨ ਬੋਹਿਂਦਾ ਅਫਲ ਸਫਲ ਨ ਜੁਗਤਿ ਉਰ ਧਾਰੇ।
Baavan Chandan Bohithha Adhl Safalu N Jugati Ur Dhaarai |
does not take into consideration the kind, and caste of the eight metals (alloy).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੨
ਸਭ ਤੇ ਇੰਦਰ ਵਰਸਦਾ ਥਾਉਂ ਕੁਥਾਉਂ ਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਧਾਰੇ।
Sabh Tay Indar Varasadaa Daaun Kudaaun N Anmrit Dhaarai |
Sandal makes all trees fragrant and their fruitlessness and fruitfulness never occurs to its mind.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੩
ਸੂਰਜ ਜੋਤਿ ਉਦੋਤ ਕਰਿ ਓਤ ਪੋਤਿ ਹੋ ਕਿਰਣ ਪਸਾਰੇ।
Sooraj Joti Udot Kari Aotapoti Ho Kiran Pasaarai |
The sun rises and spreads its rays equally at all the places.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੪
ਧਰਤੀ ਅੰਦਰਿ ਸਹਨ ਸੀਲ ਪਰਮਲ ਹਰੈ ਅਵਗੁਣ ਨ ਚਿਤਾਰੇ।
Dharatee Andari Sahan Seel Par Mal Harai Avagun N Chitaarai |
Tolerance is the virtue of earth which accepts the refuse of others and never beholds their demerits.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੫
ਲਾਲ ਜਵਾਹਰ ਮਣਿ ਲੋਹਾ ਸੁਇਨਾ ਪਾਰਸ ਜਾਤਿ ਬਿਚਾਰੇ।
Laal Javaahar Mani |ohaa Suinaa Paaras Jaati Bichaarai |
Similarly, jewels, rubies, pearls, iron, philosopher's stone, gold etc. preserve their innate nature.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੬
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰੇ ॥੨॥
Saadhsangati Kaa Antu N Paarai ||2 ||
No limits are there of (the benevolence of) the holy congregation.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੪੦ ਪਉੜੀ ੨ ਪੰ. ੭