Count
ਗਿਣਤੀ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 8, Pauri 21 of 24
ਕੇਤੜਿਆ ਖੁਸ਼ਬੋਇਦਾਰ ਕੇਤੜਿਆ ਰੰਗਰੇਜ ਰੰਗੋਲੀ।
Kaytarhiaa Khusaboidaar Kaytarhiaa Rangarayj Rangolee |
Many are perfume sellers and many dyers who use colors to make many designs (rangolis).
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੧
ਕਿਤੜੇ ਮੇਵੇਦਾਰ ਹਨਿ ਹੁਡਕ ਹੁਡਕੀਏ ਲੋਲਣਿ ਲੋਲੀ।
Kitarhay Mayvaydaar Hani Hudak Hudakeeay |olani |olee |
Many are servants working on contract and many are frolicsome prostitutes.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੨
ਖਿਜਮਤਿਗਾਰ ਖਵਾਸ ਲਖ ਗੋਲੰਦਾਜ ਤੋਪਕੀ ਤੋਲੀ।
Khijamatigaar Khavaas Lakh Goladaaj Topakee Tolee |
Many are personal maidservants, bomb-throwers, cannoners and many are carriers of war material.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੩
ਕੇਤੜਿਆ ਤਹਵੀਲਦਾਰ ਮੁਸਰਫਦਾਰ ਦਰੋਗੇ ਓਲੀ।
Kaytarhiaan Tahaveeladaar Musaradhdaar Darogay Aolee |
Many are revenue officers, superintending officers, policemen and estimators.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੪
ਕੇਤੜਿਆ ਕਿਰਸਾਣ ਹੋਇ ਕਰਿ ਕਿਰਸਾਣੀ ਅਤੁਲੁ ਅਤੋਲੀ।
Kaytarhiaan Kirasaan Hoi Kari Kirasaanee Atulu Atolee |
Many are farmers who weigh and take care of the agricultural crop and its allied works.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੫
ਮੁਸਤੌਫੀ ਬੂਤਾਤ ਲਖ ਮੀਰਸਾਮੇ ਬਖਸੀ ਕੋਲ ਕੋਲੀ।
Musataudhee Bootaat Lakh Meerasaamay Bakhasee Lai Kolee |
Millions are accountants, home secretaries, oath officers, finance ministers and tribal people who prepare bows and arrows.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੬
ਕੇਤੜਿਆ ਦੀਵਾਨ ਹੋਇ ਕਰਨਿ ਕਰੋੜੀ ਮੁਲਕ ਢੰਢੋਲੀ।
Kaytarhiaan Deevaan Hoi Karani Karorhee Mulak Ddhanddholee |
Many becoming custodians of property administer the country.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੭
ਰਤਨ ਪਦਾਰਥ ਮੋਲ ਅਮੋਲੀ ॥੨੧॥
Ratan Padaarathh Mol Amolee ||21 ||
Many are there who have the accounts of invaluable jewels etc. and deposit them properly.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੧ ਪੰ. ੮