Count
ਗਿਣਤੀ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 8, Pauri 23 of 24
ਕੇਤੜਿਆ ਕਾਰੂੰਜੜੇ ਕੇਤੜਿਆ ਦਬਗਰ ਕਾਸਾਈ।
Kaytarhiaa Kaaroonjarhay Kaytarhiaa Dabagar Kaasaaee |
Many are green grocers, many are makers of kuppas, large vessels made from raw hide usually for holding and carrying oil, and may more are butchers.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੧
ਕੇਤੜਿਆ ਮੁਨਿਆਰ ਲਖ ਕੇਤੜਿਆ ਚਮਿਆਰ ਅਰਾਈ।
Kaytarhiaa Muniaar Lakh Kaytarhiaa Chamiaaru Araaee |
Many are toy and bangle sellers and many are leather workers and vegetable growers-cum-sellers.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੨
ਭੰਗ ਹੇਰੇ ਹੋਇ ਕੇਤੜੇ ਬਗਨੀਗਰਾ ਕਲਾਲ ਹਵਾਈ।
Bhangahayray Hoi Kaytarhay Baganeegaraan Kalaal Havaaee |
Many are toy and bangle sellers and many are leather workers and vegetable growers-cum-sellers.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੩
ਕਿਤੜੇ ਭੰਗੀ ਪੋਸਤੀ ਅਮਲੀ ਸੋਫੀ ਘਣੀ ਲੁਕਾਈ।
Kitarhay Bhangee Posatee Amalee Sodhee Ghanee Lukaaee |
Millions drink hemp and many are brewers of wine from rice and barley, and confectioners are also many there.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੪
ਕੇਤੜਿਆ ਕਹਾਰ ਲਖ ਗੁਜਰ ਲਖ ਅਹੀਰ ਗਣਾਈ।
Kaytarhiaa Kahaar Lakh Gujar Lakh Aheer Ganaaee |
Millions of cattle breeders, palanquin bearers and milk-men may be presently counted.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੫
ਕਿਤੜੇ ਹੀ ਲਖ ਚੂਹੜੇ ਜਾਤਿ ਅਜਾਤਿ ਸਨਾਤ ਅਲਾਈ।
Kitarhay Hee Lakh Chooharhay Jaati Ajaati Sanaati Alaaee |
Millions of scavengers and outcaste pariahs (chandal) are there.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੬
ਨਾਵ ਥਾਵ ਲਖ ਕੀਮ ਨ ਪਾਈ ॥੨੩॥
Naav Daav Lakh Keem N Paaee ||23 ||
Thus myriads are names and places which cannot be counted.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੮ ਪਉੜੀ ੨੩ ਪੰ. ੭