Indenticalness of the Sikh with the Guru
ਐਸਾ ਸਿੱਖ ਗੁਰੂ ਨਾਲ ਅਭੇਦ
Bhai Gurdas Vaaran
Displaying Vaar 9, Pauri 9 of 22
ਪਾਰਸੁ ਹੋਇਆ ਪਾਰਸਹੁਂ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵਡਿਆਈ।
Paarasu Hoiaa Paarasahu Guramukhi Vadiaaee |
The greatness of the gurmukh is that he being the philosopher’s stone makes every one a philosopher’s stone.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੧
ਹੀਰੈ ਹੀਰਾ ਬੇਧਿਆ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਈ।
Heerai Heeraa Baydhiaa Jotee Joti Milaaee |
As the diamond is cut by the diamond, the light of the gurmukh merges in Supreme Light.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੨
ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਣੁ ਹੋਇ ਜੰਤ੍ਰ ਜੰਤ੍ਰ੍ਰੀ ਵਾਈ।
Sabad Suratiliv |eenu Hoi Jantr Jantree Vaaee |
His consciousness is attuned to the Word as the mind of the player absorbs in the instrument.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੩
ਗੁਰ ਚੇਲਾ ਚੇਲਾ ਗੁਰੂ ਪਰਚਾ ਪਰਚਾਈ।
Gur Chaylaa Chaylaa Guroo Prachaa Prachaaee |
Now the disciple and the Guru become identical. They become one and merge in one another.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੪
ਪੁਰਖਹੁੰ ਪੁਰਖੁ ਉਪਾਇਆ ਪੁਰਖੋਤਮ ਹਾਈ।
Purakhahun Purakhu Upaaiaa Purakhotam Haaee |
From man was born man (from Guru Nanak to Guru Angad) and he became the superior man.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੫
ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਉਲੰਘਿ ਕਤ ਹੋਇ ਸਹਜਿ ਸਮਾਈ ॥੮॥
Veeh Ikeeh Ulaghi Kai Hoi Sahaji Samaaee ||9 ||
Crossing the world with one jump he merged in the innate knowledge.
ਵਾਰਾਂ ਭਾਈ ਗੁਰਦਾਸ : ਵਾਰ ੯ ਪਉੜੀ ੯ ਪੰ. ੬