ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥
Rasaavala Chhaand ॥
RASAAVAL STANZA
ਹਰੀ ਚੰਦ ਕ੍ਰੁਧੰ ॥
Haree Chaanda Karudhaan ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੩/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਨੇ ਸੂਰ ਸੁਧੰ ॥
Hane Soora Sudhaan ॥
Hari Chand (Handooria) in great fury, killed significant heroes.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੩/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਭਲੇ ਬਾਣ ਬਾਹੇ ॥
Bhale Baan Baahe ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੩/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਬਡੇ ਸੈਨ ਗਾਹੇ ॥੧੩॥
Bade Sain Gaahe ॥13॥
He shot skillfully a volley of arrows and killed a lot of forces.13.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੩/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਰਸੰ ਰੁਦ੍ਰ ਰਾਚੇ ॥
Rasaan Rudar Raache ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੪/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਮਹਾ ਲੋਹ ਮਾਚੇ ॥
Mahaa Loha Maache ॥
He was absorbed in dreadful feat of arms.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੪/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਨੇ ਸਸਤ੍ਰ ਧਾਰੀ ॥
Hane Sasatar Dhaaree ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੪/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਲਿਟੇ ਭੂਪ ਭਾਰੀ ॥੧੪॥
Litte Bhoop Bhaaree ॥14॥
Armed warriors were being killed and great kings were falling on the ground.14.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੪/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਤਬੈ ਜੀਤ ਮਲੰ ॥
Tabai Jeet Malaan ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੫/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹਰੀ ਚੰਦ ਭਲੰ ॥
Haree Chaanda Bhalaan ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੫/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਹ੍ਰਿਦੈ ਐਂਚ ਮਾਰਿਯੋ ॥
Hridai Aainacha Maariyo ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੫/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੁ ਖੇਤੰ ਉਤਾਰਿਯੋ ॥੧੫॥
Su Khetaan Autaariyo ॥15॥
Then Jit Mal aimed and struck Hari Chand down to the ground with his spear.15.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੫/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਲਗੇ ਬੀਰ ਬਾਣੰ ॥
Lage Beera Baanaan ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੬/੧ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਰਿਸਿਯੋ ਤੇਜਿ ਮਾਣੰ ॥
Risiyo Teji Maanaan ॥
The warriors struck with arrows became red with blood.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੬/੨ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸਮੂਹ ਬਾਜ ਡਾਰੇ ॥
Samooha Baaja Daare ॥
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੬/੩ - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ
ਸੁਵਰਗੰ ਸਿਧਾਰੇ ॥੧੬॥
Suvargaan Sidhaare ॥16॥
Their horses feel and they left for heavens.16.
ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ ਅ. ੮ - ੧੬/(੪) - ਸ੍ਰੀ ਦਸਮ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ