haumai naavai naali virodhu hai dui na vashi ik thaai
ਹਉਮੈ ਨਾਵੈ ਨਾਲਿ ਵਿਰੋਧੁ ਹੈ ਦੁਇ ਨ ਵਸਹਿ ਇਕ ਠਾਇ ॥


ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ

Vaddehans Mehalaa 3 ||

Wadahans, Third Mehl:

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੫੬੦


ਹਉਮੈ ਨਾਵੈ ਨਾਲਿ ਵਿਰੋਧੁ ਹੈ ਦੁਇ ਵਸਹਿ ਇਕ ਠਾਇ

Houmai Naavai Naal Virodhh Hai Dhue N Vasehi Eik Thaae ||

Ego is opposed to the Name of the Lord; the two do not dwell in the same place.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਸੇਵਾ ਹੋਵਈ ਤਾ ਮਨੁ ਬਿਰਥਾ ਜਾਇ ॥੧॥

Houmai Vich Saevaa N Hovee Thaa Man Birathhaa Jaae ||1||

In egotism, selfless service cannot be performed, and so the soul goes unfulfilled. ||1||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੨
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ

Har Chaeth Man Maerae Thoo Gur Kaa Sabadh Kamaae ||

O my mind, think of the Lord, and practice the Word of the Guru's Shabad.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹੁਕਮੁ ਮੰਨਹਿ ਤਾ ਹਰਿ ਮਿਲੈ ਤਾ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਜਾਇ ਰਹਾਉ

Hukam Mannehi Thaa Har Milai Thaa Vichahu Houmai Jaae || Rehaao ||

If you submit to the Hukam of the Lord's Command, then you shall meet with the Lord; only then will your ego depart from within. ||Pause||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੩
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਉਮੈ ਸਭੁ ਸਰੀਰੁ ਹੈ ਹਉਮੈ ਓਪਤਿ ਹੋਇ

Houmai Sabh Sareer Hai Houmai Oupath Hoe ||

Egotism is within all bodies; through egotism, we come to be born.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਉਮੈ ਵਡਾ ਗੁਬਾਰੁ ਹੈ ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਬੁਝਿ ਸਕੈ ਕੋਇ ॥੨॥

Houmai Vaddaa Gubaar Hai Houmai Vich Bujh N Sakai Koe ||2||

Egotism is total darkness; in egotism, no one can understand anything. ||2||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੪
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਭਗਤਿ ਹੋਵਈ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿਆ ਜਾਇ

Houmai Vich Bhagath N Hovee Hukam N Bujhiaa Jaae ||

In egotism, devotional worship cannot be performed, and the Hukam of the Lord's Command cannot be understood.

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਜੀਉ ਬੰਧੁ ਹੈ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੩॥

Houmai Vich Jeeo Bandhh Hai Naam N Vasai Man Aae ||3||

In egotism, the soul is in bondage, and the Naam, the Name of the Lord, does not come to abide in the mind. ||3||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੫
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਨਾਨਕ ਸਤਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਉਮੈ ਗਈ ਤਾ ਸਚੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ

Naanak Sathagur Miliai Houmai Gee Thaa Sach Vasiaa Man Aae ||

O Nanak, meeting with the True Guru, egotism is eliminated, and then, the True Lord comes to dwell in the mind||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੪:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੬
Raag Vadhans Guru Amar Das


ਸਚੁ ਕਮਾਵੈ ਸਚਿ ਰਹੈ ਸਚੇ ਸੇਵਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੯॥੧੨॥

Sach Kamaavai Sach Rehai Sachae Saev Samaae ||4||9||12||

One starts practicing truth, abides in truth and by serving the True One gets absorbed in Him. ||4||9||12||

ਵਡਹੰਸ (ਮਃ ੩) (੯) ੪:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੬੦ ਪੰ. ੧੭
Raag Vadhans Guru Amar Das