patit paavan maadhau birdu teyraa
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਮਾਧਉ ਬਿਰਦੁ ਤੇਰਾ ॥


ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਮਾਧਉ ਬਿਰਦੁ ਤੇਰਾ

Pathith Paavan Maadhho Biradh Thaeraa ||

O Lord, You are the Purifier of sinners - this is Your innate nature.

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੨
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev


ਧੰਨਿ ਤੇ ਵੈ ਮੁਨਿ ਜਨ ਜਿਨ ਧਿਆਇਓ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ॥੧॥

Dhhann Thae Vai Mun Jan Jin Dhhiaaeiou Har Prabh Maeraa ||1||

Blessed are those silent sages and humble beings, who meditate on my Lord God. ||1||

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੨
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev


ਮੇਰੈ ਮਾਥੈ ਲਾਗੀ ਲੇ ਧੂਰਿ ਗੋਬਿੰਦ ਚਰਨਨ ਕੀ

Maerai Maathhai Laagee Lae Dhhoor Gobindh Charanan Kee ||

I have applied to my forehead the dust of the feet of the Lord of the Universe.

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੩
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev


ਸੁਰਿ ਨਰ ਮੁਨਿ ਜਨ ਤਿਨਹੂ ਤੇ ਦੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Sur Nar Mun Jan Thinehoo Thae Dhoor ||1|| Rehaao ||

This is something which is far away from the gods, mortal men and silent sages. ||1||Pause||

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੩
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev


ਦੀਨ ਕਾ ਦਇਆਲੁ ਮਾਧੌ ਗਰਬ ਪਰਹਾਰੀ

Dheen Kaa Dhaeiaal Maadhha Garab Parehaaree ||

O Lord, Merciful to the meek, Destroyer of pride

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੪
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev


ਚਰਨ ਸਰਨ ਨਾਮਾ ਬਲਿ ਤਿਹਾਰੀ ॥੨॥੫॥

Charan Saran Naamaa Bal Thihaaree ||2||5||

- Naam Dayv seeks the Sanctuary of Your feet; he is a sacrifice to You. ||2||5||

ਧਨਾਸਰੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੫) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੬੯੪ ਪੰ. ੪
Raag Dhanaasree Bhagat Namdev