aaey anik janam bhrami sarnee
ਆਏ ਅਨਿਕ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਸਰਣੀ ॥
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Jaithasaree Mehalaa 5 ||
Jaitsree, Fifth Mehl:
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੭੦੨
ਆਏ ਅਨਿਕ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਿ ਸਰਣੀ ॥
Aaeae Anik Janam Bhram Saranee ||
After wandering through so many incarnations, I have come to Your Sanctuary.
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੯
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਉਧਰੁ ਦੇਹ ਅੰਧ ਕੂਪ ਤੇ ਲਾਵਹੁ ਅਪੁਨੀ ਚਰਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Oudhhar Dhaeh Andhh Koop Thae Laavahu Apunee Charanee ||1|| Rehaao ||
Save me - lift my body up out of the deep, dark pit of the world, and attach me to Your feet. ||1||Pause||
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੯
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਕਿਛੁ ਕਰਮੁ ਨ ਜਾਨਾ ਨਾਹਿਨ ਨਿਰਮਲ ਕਰਣੀ ॥
Giaan Dhhiaan Kishh Karam N Jaanaa Naahin Niramal Karanee ||
I do not know anything about spiritual wisdom, meditation or karma, and my way of life is not clean and pure.
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੧੦
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਅੰਚਲਿ ਲਾਵਹੁ ਬਿਖਮ ਨਦੀ ਜਾਇ ਤਰਣੀ ॥੧॥
Saadhhasangath Kai Anchal Laavahu Bikham Nadhee Jaae Tharanee ||1||
Please attach me to the hem of the robe of the Saadh Sangat, the Company of the Holy; help me to cross over the terrible river. ||1||
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਸੁਖ ਸੰਪਤਿ ਮਾਇਆ ਰਸ ਮੀਠੇ ਇਹ ਨਹੀ ਮਨ ਮਹਿ ਧਰਣੀ ॥
Sukh Sanpath Maaeiaa Ras Meethae Eih Nehee Man Mehi Dhharanee ||
Comforts, riches and the sweet pleasures of Maya - do not implant these within your mind.
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੧੧
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev
ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਪਾਵਤ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰੰਗ ਆਭਰਣੀ ॥੨॥੮॥੧੨॥
Har Dharasan Thripath Naanak Dhaas Paavath Har Naam Rang Aabharanee ||2||8||12||
Slave Nanak is satisfied and satiated by the Blessed Vision of the Lord's Darshan; his only ornamentation is the love of the Lord's Name. ||2||8||12||
ਜੈਤਸਰੀ (ਮਃ ੫) (੧੨) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੭੦੨ ਪੰ. ੧੨
Raag Jaitsiri Guru Arjan Dev