maai na hotee baapu na hotaa karmu na hotee kaaiaa
ਮਾਇ ਨ ਹੋਤੀ ਬਾਪੁ ਨ ਹੋਤਾ ਕਰਮੁ ਨ ਹੋਤੀ ਕਾਇਆ ॥


ਮਾਇ ਹੋਤੀ ਬਾਪੁ ਹੋਤਾ ਕਰਮੁ ਹੋਤੀ ਕਾਇਆ

Maae N Hothee Baap N Hothaa Karam N Hothee Kaaeiaa ||

When there was no mother and no father, no karma and no human body,

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੬
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਹਮ ਨਹੀ ਹੋਤੇ ਤੁਮ ਨਹੀ ਹੋਤੇ ਕਵਨੁ ਕਹਾਂ ਤੇ ਆਇਆ ॥੧॥

Ham Nehee Hothae Thum Nehee Hothae Kavan Kehaan Thae Aaeiaa ||1||

When I was not and you were not, then who came from where? ||1||

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੬
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਰਾਮ ਕੋਇ ਕਿਸ ਹੀ ਕੇਰਾ

Raam Koe N Kis Hee Kaeraa ||

O Lord, no one belongs to anyone else.

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੭
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਜੈਸੇ ਤਰਵਰਿ ਪੰਖਿ ਬਸੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Jaisae Tharavar Pankh Basaeraa ||1|| Rehaao ||

We are like birds perched on a tree. ||1||Pause||

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੭
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਚੰਦੁ ਹੋਤਾ ਸੂਰੁ ਹੋਤਾ ਪਾਨੀ ਪਵਨੁ ਮਿਲਾਇਆ

Chandh N Hothaa Soor N Hothaa Paanee Pavan Milaaeiaa ||

When there was no moon and no sun, then water and air were blended together.

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੭
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਸਾਸਤੁ ਹੋਤਾ ਬੇਦੁ ਹੋਤਾ ਕਰਮੁ ਕਹਾਂ ਤੇ ਆਇਆ ॥੨॥

Saasath N Hothaa Baedh N Hothaa Karam Kehaan Thae Aaeiaa ||2||

When there were no Shaastras and no Vedas, then where did karma come from? ||2||

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੮
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਖੇਚਰ ਭੂਚਰ ਤੁਲਸੀ ਮਾਲਾ ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਪਾਇਆ

Khaechar Bhoochar Thulasee Maalaa Gur Parasaadhee Paaeiaa ||

Control of the breath and positioning of the tongue, focusing at the third eye and wearing malas of tulsi beads, are all obtained through Guru's Grace.

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੮
Raag Raamkali Bhagat Namdev


ਨਾਮਾ ਪ੍ਰਣਵੈ ਪਰਮ ਤਤੁ ਹੈ ਸਤਿਗੁਰ ਹੋਇ ਲਖਾਇਆ ॥੩॥੩॥

Naamaa Pranavai Param Thath Hai Sathigur Hoe Lakhaaeiaa ||3||3||

Naam Dayv prays, this is the supreme essence of reality; the True Guru has inspired this realization. ||3||3||

ਰਾਮਲਕੀ (ਭ. ਨਾਮਦੇਵ) (੩) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੯੭੩ ਪੰ. ੯
Raag Raamkali Bhagat Namdev