saahurree vathu sabhu kichhu saajhee peyvkarai dhan vakhey
ਸਾਹੁਰੜੀ ਵਥੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਝੀ ਪੇਵਕੜੈ ਧਨ ਵਖੇ ॥


ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ਹਿੰਡੋਲ

Basanth Mehalaa 1 Hinddol ||

Basant, First Mehl, Hindol:

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੧੧੭੧


ਸਾਹੁਰੜੀ ਵਥੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਝੀ ਪੇਵਕੜੈ ਧਨ ਵਖੇ

Saahurarree Vathh Sabh Kishh Saajhee Paevakarrai Dhhan Vakhae ||

In the House of the Husband Lord - in the world hereafter everything is jointly owned; but in this world - in the house of the soul-bride's parents the soul-bride owns them separately.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੫
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਆਪਿ ਕੁਚਜੀ ਦੋਸੁ ਦੇਊ ਜਾਣਾ ਨਾਹੀ ਰਖੇ ॥੧॥

Aap Kuchajee Dhos N Dhaeoo Jaanaa Naahee Rakhae ||1||

She herself is ill-mannered; how can she blame anyone else? She does not know how to take care of these things. ||1||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੬
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ ਹਉ ਆਪੇ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣੀ

Maerae Saahibaa Ho Aapae Bharam Bhulaanee ||

O my Lord and Master, I am deluded by doubt.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੧:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੬
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਅਖਰ ਲਿਖੇ ਸੇਈ ਗਾਵਾ ਅਵਰ ਜਾਣਾ ਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ

Akhar Likhae Saeee Gaavaa Avar N Jaanaa Baanee ||1|| Rehaao ||

I sing the Word which You have written; I do not know any other Word. ||1||Pause||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੧:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੭
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਕਢਿ ਕਸੀਦਾ ਪਹਿਰਹਿ ਚੋਲੀ ਤਾਂ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਜਾਣਹੁ ਨਾਰੀ

Kadt Kaseedhaa Pehirehi Cholee Thaan Thumh Jaanahu Naaree ||

She alone is known as the Lord's bride, who embroiders her gown in the Name.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੨:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੭
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਜੇ ਘਰੁ ਰਾਖਹਿ ਬੁਰਾ ਚਾਖਹਿ ਹੋਵਹਿ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ॥੨॥

Jae Ghar Raakhehi Buraa N Chaakhehi Hovehi Kanth Piaaree ||2||

She who preserves and protects the home of her own heart and does not taste of evil, shall be the Beloved of her Husband Lord. ||2||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੨:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੮
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਜੇ ਤੂੰ ਪੜਿਆ ਪੰਡਿਤੁ ਬੀਨਾ ਦੁਇ ਅਖਰ ਦੁਇ ਨਾਵਾ

Jae Thoon Parriaa Panddith Beenaa Dhue Akhar Dhue Naavaa ||

If you are a learned and wise religious scholar, then make a boat of the letters of the Lord's Name.

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੩:੧ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੮
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev


ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਏਕੁ ਲੰਘਾਏ ਜੇ ਕਰਿ ਸਚਿ ਸਮਾਵਾਂ ॥੩॥੨॥੧੦॥

Pranavath Naanak Eaek Langhaaeae Jae Kar Sach Samaavaan ||3||2||10||

Prays Nanak, the One Lord shall carry you across, if you merge in the True Lord. ||3||2||10||

ਬਸੰਤੁ (ਮਃ ੧) (੧੦) ੩:੨ - ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੧੧੭੧ ਪੰ. ੯
Raag Basant Hindol Guru Nanak Dev